Jít na obsah | Jít na hlavní menu | Jít na vyhledávací panel

Gezer

Street View

Obrázky

Videa

Tel Gezer, Israel: On the Crossroads of the World! Joshua, David, Solomon, Via Maris, Canaanites.

Mapa

Informace ze slovníku

starodávné město kananejské, na výšině Tell Džezer, tvořící mez na jižní hra­nici pokolení Efraim mezi Dolním Betoron a mořem [Joz 16,3 ; 1Pa 7,28 ]. R. 1902-8 byly zde objeveny pozdně kamenovinové pod­zemní svatyně s mnohými jeskyněmi, jež snad byly obrazem podsvětí. Ve SZ se připomíná jeho král Horám, který padl v bitvě s Jozue [Joz 10,33 ] u Lachis. Podle [Joz 21,21 ; 1Pa 6,67 ] bylo G. přiděleno levitům, synům Kahat. Původní obyvatelé však nebyli úplně vytlačeni [Joz 16,10 ; Sd 1,29 ]. Město a jeho okolí se stalo jevištěm mnohých bojů za vlády Davido­vy [2S 5,25 ; 1Pa 14,16 ; 1Pa 20,4 ]. Později se G. zmocnili Egypťané. Když Šalomoun pojal za manželku dceru egyptského faraóna, dostal věnem vypálené G. [1Kr 9,16 ], které musel znovu vybudovat. Na území města byly pro­vedeny rozsáhlé vykopávky, které svědčí o jeho velké starobylosti: kolem r. 3000 př. Kr. bylo osídleno *Horejskými, kolem 2500 dostali se do města semitští Kananejci. V době Davidově bylo v moci Filištínských. Za válek makkabejských bylo dobyto Šimonem a opevněno.

 

Zdroj: Biblický slovník (Adolf Novotný - 1956)


Gezer

a precipice, an ancient royal Canaanitish city (Josh 10:33; 12:12). It was allotted with its suburbs to the Kohathite Levites (Josh 21:21; 1Chr 6:67). It stood between the lower Beth-horon and the sea (Josh 16:3; 1Kings 9:17). It was the last point to which David pursued the Philistines (2Sam 5:25 ; 1Chr 14:16) after the battle of Baal-perazim. The Canaanites retained possession of it till the time of Solomon, when the king of Egypt took it and gave it to Solomon as a part of the dowry of the Egyptian princess whom he married (1Kings 9:15-17). It is identified with Tell el-Jezer, about 10 miles south-west of Beth-horon. It is mentioned in the Amarna tablets.

EBD - Easton's Bible Dictionary