Jít na obsah | Jít na hlavní menu | Jít na vyhledávací panel

Golgota

Popis

Hebrejské pojmenování místa, na němž byl Ježíš ukřižován [Mt 27,33 ; Mk 15, 22; J 19,17 ; sr. L 23,33 ]. Golgota jest zkrácené z aram. golgoltá = lebka, tedy místo lebčí, latinsky = Calvaria. Písmo sv. je vykládá jako »místo popravné«; pojmenování se snad spíše vysvětluje podobou pahorku k lebce; byl to skalnatý východní výběžek dobře známého pahorku u hradeb města Jerusalema

Biblický slovník Adolfa Novotného

Street View

Videa

Church of Holy Sepulchre History, Death, Burial, Resurrection of Jesus Christ, Golgotha, Calvary

Church of Holy Sepulchre History Part 1: Death, Burial, Resurrection of Christ, Golgotha, Calvary

Church of Holy Sepulchre History Part 2: Death, Burial, Resurrection of Christ, Golgotha, Calvary

A Video Tour inside The Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem

Jesus' Tomb Explained--the evidence & the story!

Where Jesus Was Crucified: The archaeological evidence!

Archaeological Proof for the Crucifixion and Burial Tomb of Jesus Christ. Joel Kramer, SourceFlix.

Mapa

Informace ze slovníku

[nesprávně vlivem němčiny Gol­gata], jest hebrejské pojmenování místa, na němž byl Ježíš ukřižován [Mt 27,33 ; Mk 15,22 ; J 19,17 ] ; sr. [L 23,33 ]. Golgota jest zkrácené z aram. golgoltá = lebka, tedy místo lebčí, latinsky = Calvaria. Písmo sv. je vykládá jako »místo popravné«; pojmenování se snad spíše vysvětluje podobou pahorku k lebce; byl to skalnatý východní výběžek dobře známého pahorku u hradeb města Jerusalema. Mnohé badatele zaměstnávala otázka pravé polohy G. a hrobu Ježíšova, neboť v Novém Zákoně jsou jen příležitostná naznačení, že to bylo vně za branou; sr. [Žd 13,12 ] blízko města, »kudy se chodí«, a že bylo zdaleka viditelné [Mk 15,40 ; Mt 27,55 ; J 19,20 ]. Dosavadní obecný před­poklad, že G. je tam, kde je dnes basilika »Božího hrobu«, zdá se býti nejpravděpodob­nější, ač se zakládá na tradici, která sahá jen po třetí století [Eusebius z Caesaree]. Jiní se domnívají, že jde spíš o návrší nad t. zv. jes­kyní Jeremiášovou, kde podle židovské tradice bývali kamenováni zločinci. Tyto pochybnosti mají svůj důvod ve zkáze, která stihla Jerusa­lem. Roku 70 po Kr. Titus dobyl a rozkotal město, zbořil hradby i paláce. Po potlačení povstání Židů r. 132-135 po Kr. dal císař Hadrian srovnati město se zemí, dal zasypati hrob Ježíšův a zbudoval nové město Aelia Capitolina. Císařovna Helena, matka Konstan­tina Velikého, dala zase hrob odkrýti; věc ta nebyla tak snadná, ale rozkaz a přání císařovny rozhodovalo; byl tam potom zbudován chrám. Perský král Chosroes r. 614 zbořil a zničil tento chrám úplně. Potom byl na zříceninách r. 629 vystavěn chrám Modestův, pojmenovaný podle jerusalemského biskupa. Trval do r. 1009, kdy jej rozbořil egyptský kalif Hakem. Křižáci však vybudovali tam nový chrám r. 1130, který trvá podnes.

 

Zdroj: Biblický slovník (Adolf Novotný - 1956)


Golgotha

the common name of the spot where Jesus was crucified. It is interpreted by the evangelists as meaning "the place of a skull" (Matt 27:33; Mark 15:22; John 19:17). This name represents in Greek letters the Aramaic word Gulgaltha, which is the Hebrew Gulgoleth (Num 1:2 ; 1Chr 23:3; 23:24; 2Kings 9:35), meaning "a skull." It is identical with the word Calvary (q.v.). It was a little knoll rounded like a bare skull. It is obvious from the evangelists that it was some well-known spot outside the gate [comp. (Heb 13:12)], and near the city (Luke 23:26), containing a "garden" (John 19:41), and on a thoroughfare leading into the country. Hence it is an untenable idea that it is embraced within the present "Church of the Holy Sepulchre." The hillock above Jeremiah's Grotto, to the north of the city, is in all probability the true site of Calvary. The skull-like appearance of the rock in the southern precipice of the hillock is very remarkable.

EBD - Easton's Bible Dictionary