Jít na obsah | Jít na hlavní menu | Jít na vyhledávací panel

Svatyně

Mapa

Informace ze slovníku

Starověké s., jež byly objeveny v Palestině a Fénicii, jsou ohraničené, nekryté prostory s jedním nebo několika posvátnými kameny a posvátnými kůly nebo stromy; u každé s. byla nádrž na vodu nebo pramen a tu a tam i malá budova, před níž stál oltář. U některých s. byly nalezeny i podzemní jes­kyně. Pod vlivem cizích, zvl. egyptských kultů bylo věnováno více pozornosti zejména budově [chrámu], jež sloužila za stánek božstva, ale ne za shromaždiště jeho ctitelů. Tak chrám v Gáze byl zasvěcen *Dágonovi [Sd 16,23 nn; sr. 1S 5,2 nn]. Bálová s. byla v Sichem [Sd 9,27 ] i v Samaří [2Kr 10,21 ]. Lid se shromaž­ďoval na nádvoří, případně ve zvláštních pří­stavcích. I původní izraelské s., z nichž některé byly převzaty od Kananejců, měly velmi jedno­duchou podobu. O Gedeonovi čteme, že roz­bořil oltář Bálův a posekal posvátný *háj [t. j. dřevěné koly, ašery] a na jeho místě postavil oltář Hospodinův, na němž obětoval volka. Za palivo mu sloužily posvátné kůly posekaného háje. Tak vznikla s. v Ofra, posvěcená nadto zjevením Božího posla [Sd 6,25 - Sd 6,32 ; sr. v. 11-24].

 

                                                                                           

Půdorys egyptské svatyně. Malba z hrobu v Eleithyi.Vlevo vlastní svatyně se sochou šakalího božstva Anu­bise. Před svatyní nahoře dvě ašery a dvě maseby. Dole zahrada (?) a posvátný háj. Vpravo kněžské příbytky a dvorana se dvěma knězi.

 

     Z vypravování je patrno, že poblíž stál dub, za oltář sloužilo skalisko, jež bylo po­svěceno poslem Božím. Obě vypravování se poněkud rozcházejí, ale shodují se v tom, že šlo o staré kananejské posvátné místo a že hlavní součástí Gedeonovy s. byl oltář. Podle Sd 8,22 - Sd 8,27 opatřil Gedeon tuto s-i ještě efo­dem, což by nasvědčovalo tomu, že zde vysta­věl nějakou posvátnou budovu k bohoslužbě. O jiné s-i, jež souvisela se skalou, čteme v Sd 13,19 . Byla v Zaraha, rodišti Samsonově. I tu se zjevil anděl Hospodinův. Důležitou s-í bylo Bethel, spojené se jménem Abrahamo­vým [Gn 12,8 ] a zvláště Jákobovým [Gn 28, 10-22]. Abraham zde postavil oltář, Jákob pak zde vztyčil kámen na »znamení pamětné«, t. j. massebu, a polil jej olejem. Neboť ve snu viděl žebřík do nebe a nebeské bytosti sestupující a vystupující po žebříku; ve snu také uslyšel Boží zaslíbení [sr. Gn 35,2 nn]. »Dům Boha silného«, o němž je zmínka v Sd 20,26 ; Sd 21,2 , je s. v Béthel. Viz také 1S 10,3 . Později zde Jeroboám I. zřídil vzdorosvatyni proti s-i v Je­rusalemě [1Kr 12,29 nn]. Z Am 9,1 se doví­dáme, že zde byl chrám, nesený sloupy. Jiná s., souvisící s Abrahamem a Jákobem, byla v Sichem u posvátné dubiny *More [*Ro­vina]. Abraham zde vzdělal oltář, aby tak potvrdil zaslíbení a zajistil si právo na majet­nictví země [Gn 12,6 n]. Jákob pak před měs­tem koupil pole od synů Emorových a vystavěl tu oltář [Gn 33,18 nn]. Zde také zakopal pod dubem pohanské bůžky těch, kteří ho prová­zeli [Gn 35,4 ], na znamení, že s těmito modla­mi jednou provždy skoncoval. Zde byly později pochovány kosti Josefovy [Joz 24,32 ]. Zde také pod dubem u s. Hospodinovy byl postaven ká­men na svědectví: »Nebo on slyšel všecka slova Hospodinova« [Joz 24,26 n], a tak mohl svědčit také proti lidu, kdyby porušil smlouvu s Bo­hem. I zde tedy charakteristickou známkou s. byl oltář, posvátný dub a kámen. Izák založil s-i v Bersabé, kde se mu ukázal Hospodin; služebníci Izákovi tu vykopali studnici; Izák pak tu vzdělal oltář [Gn 26,24 n]. Velmi důle­žitá s. byla v Hebronu, spojená také se jmé­nem Abrahamovým [Gn 13,14 - Gn 13,18 ]. Abraham zde přijal Boží zaslíbení, že mu bude dána všecka okolní země. I zde byla posvátná dubina [Kral. rovina]. Zde přijal Abraham návštěvu Božích poslů [Gn 18], zde také koupil jeskyni na rodinné pohřebiště (Gn 23). Později byla tato s. svědkem smlouvy mezi Davidem a Izrae­lem [2S 5,3 ]. Ještě Absolon odchází do Hebro­nu, aby splnil svůj slib Hospodinu [2S 15,7 ]. Všecky tyto s. byly co nejjednodušší jako staré s. kananejské: ohrazené místo s nějakým vý­značným skaliskem nebo prostým oltářem, po jehož boku stál jeden nebo několik kamenných sloupů. Podrobněji o s-ích předizraelských viz Bič II. 17-27 a o izraelských tamtéž 27-42.

   Vedle toho tu byly s. jiného rázu, o nichž máme zmínku v Sd 17-18. Mícha měl »chrám bohů« [Sd 17,5 ], t. j. krytou s-i s posvátnými předměty. V hebr. textu čteme o pesel, což mohla být slitina [sr. Iz 40,19 ; Jr 10,14 ] nebo vyřezaná dřevěná [Iz 44,15 .17] nebo vytesaná kamenná modla, rytina [Ex 20,4 ; Lv 26,1 ], a o masséká, což označuje slitinu ze stříbra [Oz 13,2 ] nebo zlata [Ex 32,2 nn]. Není vyloučeno, že šlo o jeden obraz rytý a slitý, protože modly bývaly zhotovovány ze dřeva nebo z kamene a obkládány kovem [Iz 30,20 ; Iz 41,7 ]. Dále to byl *'éfód a *t eráfîm, t.j. posvátné roucho a ně­jaký předmět na věštění. Snad tu šlo o nějakou modlu, jež byla oblékána do efodu [Pedersen, III., 225]. O oltáři tu není zmínky, ač mohl stát před budovou anebo i v budově samé pro domácí modloslužbu, soudíme-li podle vyko­pávek na jiných místech. I s. v Béthel, jakbylo řečeno, měla později několik oltářů mimo chrámovou budovu [Am 3,14 ]. Také v Sílo byla budova se stánkem úmluvy [1S 3,8 ]. Rovněž v Nobe byla s. s efodem, s mečem Goliášovým a s předkladným stolem pro po­svátné chleby [1S 21,1 - 1S 21,10 ]. Zdá se, že s. v Ráma měla pro obětní hostiny místnost dost rozsáhlou, aby se v ní mohli směstnati předáci města [podobně 1S 9,22 ].

   Během svého putování měli Izraelci pře­nosnou s-i, *stánek úmluvy, v němž byly hlavní­mi kultovními předměty truhla úmluvy a pře­nosný oltář. Za Davida byla truhla úmluvy přenesena do zvláštního stanu na hradu Sioně [2S 6,17 ]. Nevíme, jak vypadal tento »příbytek Boží« [2S 15,25 ]. Pedersen se domnívá, že šlo už o pevnou budovu [2S 12,20 ]. Nevíme také, zda stánek s truhlou úmluvy stál v budově této prozatímní s. Davidovy či jen v jejím nádvoří. Ale jisto je, že stánek byl podstatnou součástí s., ovšem, vedle oltáře [1Kr 1,50 ; 1Kr 2,28 n]. Když byl vystavěn chrám Šalomounův, byla do něho přenesena truhla úmluvy z bývalé s. Davidovy [1Kr 8,1 ], jež úplně zmizela v zapomenutí před slávou nové s.

 

                                                                                              

Svatyně v Beth-šan. Rekonstrukce podle vykopávek.Pochází z doby AmenofiseIII. 1. Vstupní brána. 2. Nádvoří lidu. 3. Nádvoří s oltářem pro zápaly. 4. Hlavní oltář ve svatyni. Dlažba je v modré barvě. 5. Nádvoří skladu, kde byla asi připravována obět. 6. Střecha svatyně je podepřena dvěma sloupy (srovnej biblický Jachin a Boaz).

 

   Zřízením chrámu Šalomounova však nezmi­zely četné s. po celé zemi. Šalomoun sám vzdě-lal s-i Chámosovi a Molochovi na hoře Oli­vetské, kde se už David modlíval [2S 15,32 ; 1Kr 11,7 ]; zřídil také s. pro své cizozemské ženy [1Kr 11,2 ; 2Kr 23,13 ]. Kral. tu mluví o *výsostech. Zvláště v době po rozdělení říše vznikaly nové a nové s. v obou částech země [2Kr 11,18 ; 2Kr 21,3 ; 2Kr 23,8 ; Jr 44,17 .21]. Vedle toho byly zřizovány s. na střechách »vojsku nebeskému« [Jr 19,13 ; Jr 32,29 ], dále s. Bálovy v údolí Hinnom na j. od Jerusalema [*Tofet, Jr 7,31 ; Jr 19,1 - Jr 19,13 ; Jr 32,35 ], nehledě k mnohým výsostem po celé zemi [Oz 4,13 , sr. 1S 9,12 ; 1S 10,13 ; 1Kr 3,4 ; 1Kr 12,31 ], zřizovaným na ná­vrších [1Kr 14,23 ]. Některé s. byly zvlášť oblí­beny a staly se s-i poutnickými [Oz 4,15 ; Am 5,5 ; sr. 1S 1,3 ; 1Kr 12,26 n].

   Ve SZ-ě výraz s. označuje převážně *stánek úmluvy v celku [Ex 25,8 ; Ex 39,1 ; Lv 12,4 ; Nu 3,28 .38; Joz 24,26 ] nebo chrám [Ž 74,7 ; 78,69; 96,6; Iz 63,18 ; Ez 5,11 ; Ez 8,6 ; Ez 43,21 aj.] nebo jejich části [Jr 51,51 ], při čemž se rozeznává mezi s-í [Ex 26,33 ] a s-í svatých nebo s-í svatou [Lv 16,33 ; Nu 4,19 ; 1Kr 6,5 ; 5.19; 7,49; 8,6 a j.]. Někdy však výraz s. označuje i s-i svatých [Lv 16,16 n.20.23.27; Ez 41,23 ]. Také zaslí­bená země byla nazývána s-í [Ex 15,17 ]. Po­něvadž s. byla pokládána za sídlo Boha nebo při nejmenším za symbol jeho svaté přítom­nosti, byla Zákonem vyžadována posvátná úcta ke s-i [Lv 19,30 ; Lv 26,2 ; Nu 4,15 ]. Každé její poskvrnění bývalo trestánosmrtí [Lv 20,2 nn; 2Pa 26,18 ; Ez 5,11 ], neboť bylo po­tupením *svatosti Hospodinovy. Izraelec oče­kával pomoc ze s. [Ž 20,3 ], při modlitbě zdví­hal ruce směrem ke s-i [Ž 28,2 ; 134,2], ve s-i spatřoval slávu Hospodinovu [Ž 63,3 ; sr. 27,4; Iz 6,1 nn] a slavné jeho průvody, kdy truhla úmluvy byla o novoroční nastolovací slavnosti vnášena do s. [Ž 68,25 ]. Neboť Hospodin pře­nesl svou s-i ze Sinaje do Jerusalema [Ž 68,18 ]. Za největší ponížení považoval Izrael pošla­pání s. nepřáteli a její vydrancování [Ž 74, 3.7; Iz 63,18 ; Pl 1,10 ; Ez 5,11 ] a za největší hrozbu, když Hospodin sám prohlašuje, že svou s-i poskvrní pro nevěrnost lidu [Pl 2,7 ; Ez 24,21 ; Dn 9,26 ; sr. Ž 78,60 ]. Neboť to zna­mená, že Bůh opustil svůj lid. Na druhé straně však Hospodin slibuje, že po zničení s. postaví sám svou s-i uprostřed těch, kteří se v pokání obrátili k němu; sám je očistí, aby mohli být jeho lidem [Ez 37,22 nn.26.28]. V zajetí pak sám bude jejich s-í na krátký čas [Ez 11,16 ], t. j. bude jim přítomen i bez pozemské s. [sr. J 4,21 - J 4,24 ; Zj 21,22 ]. Jiný významvýrok »Hospodin bude vám i s-í« u Iz 8,14 . Vykladači mají za to, že s. tu má význam útočiště, neboť i u Izraelců bývaly s. místem, kam se mohl utéci pronásledovaný člověk. Těm, kteří dou­fají v Hospodina, bude Bůh skutečným útočiš­těm uprostřed všeho spuntování, druhým však bude kamenem úrazu. Jiní vykladači mají za to, že Bůh spravedlivým soudem se projeví jako obávaná, nedotknutelná s. [sr. Iz 5,16 ; Ez 28,22 ], jež přivede k pádu všecky, kdo jí pohrdají. Jiní vykladači z rozpaků mění hebr. text. - V Ž 73,17výraz s. nejspíše význam tajemství Boží [sr. Moudrost Šal. 2,22]: »Až jsem vešel, pronikl do tajemství Božích, roz­poznal jsem jejich potomní věci«. Sr. Ž 25,14 , kde je sice užito jiného hebr. výrazu, ale obsahově jde o totéž. Někteří vykladači myslí do­konce na nějaká mystéria, jež otvírala výhled do posmrtného života.

   Žd mluví o nebi jako o s-i svatých, i když v Kral. textu řecké ta hagia je překládáno Kral. pouhým s. [8,2; 9,8.12.24n; 10,19; 13, 11]. Jen Žd 9,2 ze souvislosti vyplývá, že jde o s-i, v níž byl svícen, stůl a předkladné chleby. Je nápadné, že pisatel Žd vynechává kadidlový oltář [Ex 30,1 - Ex 30,10 ; Ex 37,25 - Ex 37,28 ], a umisťuje jej až do s. svatých [Žd 9,4 ]. Ovšem, i některá místa sz se nezmiňují o kadidlovém oltáři ve s-i [Ex 25,23 - Ex 25,40 ; Ex 26,35 ] a jiná nazývají kadidlový oltář svatosvatým [Ex 30,10 ], protože měl zvláštní úlohu o velikém dni smíření [Lv 16, 18n]. *Stánek úmluvy. Zmrtvýchvstalý Kristus je podle Žd správcem nebeské s. svatých, jejímž nedokonalým obrazem byla pozemská s. [sr. Ex 33,7 ]. Kristus je v této nebeské s-i svatých veleknězem. Mocí své prolité krve do ní vešel [Žd 8,3 ; 9,12] a tak zjednal vykoupení nikoli pouze na jeden rok, nýbrž jednou provždy. V této nebeské s-i stojí ustavičně před tváří Boží »v náš prospěch« [Žd 9,24 n, sr. 7,25], a tak i nám otvírá vstup do s. svatých [Žd 9,8 ; 10,19]. Tím byl vlastně smazán rozdíl mezi s-í a s-í svatých

 

Zdroj: Biblický slovník (Adolf Novotný - 1956)


Holy place

one of the two portions into which the tabernacle was divided (Ex 26:31 ; 37:17-25; Heb 9:2). It was 20 cubits long and 10 in height and breadth. It was illuminated by the golden candlestick, as it had no opening to admit the light. It contained the table of showbread (Ex 25:23 -29) and the golden altar of incense (Ex 30:1 -11). It was divided from the holy of holies by a veil of the most costly materials and the brightest colours.

The arrangement of the temple (q.v.) was the same in this respect. In it the walls of hewn stone were wainscotted with cedar and overlaid with gold, and adorned with beautiful carvings. It was entered from the porch by folding doors overlaid with gold and richly embossed. Outside the holy place stood the great tank or "sea" of molten brass, supported by twelve oxen, three turned each way, capable of containing two thousand baths of water. Besides this there were ten lavers and the brazen altar of burnt sacrifice.

EBD - Easton's Bible Dictionary