Jít na obsah | Jít na hlavní menu | Jít na vyhledávací panel

Mara

Popis

Marah — hořkost, pramen na šesté zastávce Izraelitů [Ex 15:23 -24; Nm 33:8 ], jehož vody byly tak hořké, že je nemohli pít. Z tohoto důvodu reptali proti Mojžíšovi, který pod božím vedením hodil do prameneurčité dřevo“, které odstranilo jeho hořkost, takže z něj lidé mohli pít. Pravděpodobně to byl 'Ain Hawarah, kde je stále několik pramenů vody, které jsou velmihořké“, vzdálené asi 47 mil od 'Ayun Mousa.

EBD

Mapa

Informace ze slovníku

1.  hebr. me'árá = jeskyně, sr. [Gn 19,30 ; 1S 24,4 ]. Nějaké místo, snad jeskynní kraj v. od Sidonu na pohoří Libanon, dnešní Mugar Džazzin [Joz 13,4 ].

2.  Hebr. psáno márá = hořký, truchlivý. Jméno, jímž se dala nazývati *Noemi (= utěšená, veselá [Rt 1,20 ]), aby vyjádřila po návratu ze země Moábské své vdovství a osiřelost.

 

Zdroj: Biblický slovník (Adolf Novotný - 1956)


Marah

bitterness, a fountain at the sixth station of the Israelites (Ex 15:23 ; 15:24; Num 33:8 ) whose waters were so bitter that they could not drink them. On this account they murmured against Moses, who, under divine direction, cast into the fountain "a certain tree" which took away its bitterness, so that the people drank of it. This was probably the 'Ain Hawarah, where there are still several springs of water that are very "bitter," distant some 47 miles from 'Ayun Mousa.

EBD - Easton's Bible Dictionary