Sjednocené království - Šalamounova vláda
Odkazy
Mapa
Informace ze slovníku
[hebr. š elómó = pokojný], král izraelský, který podle Sellinovy chronologie panoval v letech 973-933 př. Kr. Datum nelze určiti přesně, ježto ani o Chíramovi ani o faraónovi Sesákovi [1Kr 11,40 ] nemáme zatím přesných zpráv z mimobiblických pramenů. Někteří badatelé se domnívají, že egyptským tchánem Š-ovým byl farao Psusennes, poslední z 21. dynastie [1Kr 3,1 ], vládnoucí v době, kdy moc Egypta byla v úpadku, takže se mohla udržovati jen sňatkovou diplomacií. Při vykopávkách v Šarkiehu [starověkém Tanisu na území nilského ústí] objevili francouzští archeologové před nedávném hrobku s těžkou zlatou rakví a prohlásili, že jde o tchána Š-ova, jenž svou první dceru provdal za Paínozema I. v Thébách, druhou za Š-a. Vládl kolem r. 1000 př. Kr. Farao Sesák pocházel z 22. dynastie. Omezíme se na biblické zprávy s tou výhradou, že čtyřicet let, jež nechává bible Š-a vládnout, může být stručným označením jedné generace bez ohledu na přesný počet let [1Kr 11,42 ; sr. podobně Sd 3,11 .30; 5,31; 8,28 a j.]. Zdá se, že 2Pa 1-9 Š-a idealisuje; vynechává vše o dvorských intrikách při jeho nastoupení, o jeho sňatcích s cizími princeznami, o jeho modlářství a těžkostech s Jeroboámem [sr. 1Kr 1-11]. Zato jsou přidány některé podrobnosti v souhlase s poexilními kněžskými názory [2Pa 5,12 n; 7,6; 8,11-15]. Sr. také 1Kr 3,4 s 2Pa 1,3 .
Š. byl synem Davida a Betsabé, dcery Eliamovy [2S 11,3 ] nebo Amielovy [1Pa 3,5 ], ženy Uriáše Hetejského [2S 23,39 ]. Prorok Nátan mu dal jméno *Jedidiah [= miláček Hospodinův, 2S 12,25 ], kteréžto jméno má týž hebr. kořen jako David. Snad bylo toto jméno výrazejn obnovené Boží přízně k Davidovi. Jméno Š., jež dal svému synu David, vyjadřuje snad skrytou touhu tohoto válečníka po pokoji [1Pa 22,9 ; už jméno Absolona, »otce pokoje«, ukazuje tímto směrem]. Zdá se, že Š. vyrostl pod vlivem matčiným a Nátanovým, kteří také měli největší zásluhu o jeho nastolení na trůn přes snahy nejstaršího žijícího syna Davidova Adoniáše [1Kr 1,5 - 1Kr 1,53 ], narozeného v Hebronu. Pomáhali jim v tom kněz Sádoch, vojevůdce Banaiáš a tělesná stráž Davidova, Che-retejští a Peletejští. Brzy po proklamaci Š-a za krále David zemřel. Když se Adoniáš po druhé pokusil o pikle proti Š-ovi pod záminkou, že touží po ženě Davidově Abizag Sunamitské, byl zabit [1Kr 2,13 - 1Kr 2,25 ]. Adoniášův přívrženec, kněz Abiatar, byl sesazen a vypovězen do Anatot [1Kr 2,27 ] a na jeho místo dosazen *Sádoch z rodiny Eleazarovy [1Kr 2,35 ]. Odstraněn byl i velitel vojska Davidova Joáb [1Kr 2,28 n, sr. 2,5] a Saulovec Semei [1Kr 2,8 . 36-46, sr. 2S 16,5 nn]. Nejvyšší velení nad vojskem převzal Banaiáš. Těmito změnami, jež byly obvyklé u orientálního způsobu panování [sr. 2Kr 11,1 ; Př 25,5 ], zajistil si vládu uvnitř [1Kr 2,12 .46], kterou posilnil i úplným podrobením zbytků původního kananejského obyvatelstva v zemi [1Kr 9,20 ]. Své panování zahájil oficiálně slavnými oběťmi v Gabaon [1Kr 3,4 ], kde se mu zjevil Hospodin. Na žádost Š-ovu za rozumné srdce, aby rozeznal při soudech mezi dobrým a zlým, byla mu dána nejen moudrost a rozumnost, ale i zaslíbeno bohatství a dlouhověkost, bude-li ostříhati ustanovení Božích a chodit po jeho cestách [1Kr 3,9 - 1Kr 3,28 ; 2Pa 1,3 - 2Pa 1,12 ]. Tato zaslíbení byla opakována po druhé asi po dvaceti letech, ovšem s velmi vážnou výstrahou [1Kr 9,1 - 1Kr 9,10 ; 2Pa 7,17 - 2Pa 7,22 ].
V politice zahraniční bylo potřebí jen udržet to, čeho dosáhl David, který podrobil téměř všecky okolní národy anebo s nimi uzavřel smlouvy. Slyšíme jen o dvou nebo třech protivnících Š-ových: Adadovi Idumejském, jenž jako uprchlík před Davidem se spříznil s egyptským faraónem [1Kr 11,14 nn], a Rázonovi, jenž tehdy byl pánem Damašku [1Kr 11,23 nn]. Podle 2Pa 8,3 táhl Š. do Emat Soby a zmocnil se jí. Ale nic neslyšíme o tom, že by došlo k nějaké větší bitvě. Na horním toku Jordánu opevnil *Azor [1Kr 9,15 ], postavil pevnostní věže na Libánu [2Pa 8,6 ] a opevnil město *Tadmor [1Kr 9,18 ; 2Pa 8,4 ], aby se zajistil proti Damašku. Stejně se pojistil na západě. Nejvíce však mu záleželo na volné cestě zemí Idumejskou do *Aziongaberu u východního zálivu Rudého moře. I Jerusalem opevnil [1Kr 9,24 ; 1Kr 11,27 ], opatřil jej povrchovým vodovodem, na nějž snad naráží Iz 8,6 . Rybníky asi hodinu cesty na jih od Betléma, zásobující Jerusalem vodou, jsou také připisovány Š-ovi. Jinak však upevňoval bezpečnost říše sňatky a smlouvami. Jak už jsme se zmínili, oženil se s faraónovou dcerou, s níž dostal věnem město Gázer [1Kr 3,1 ; 1Kr 9,16 ]. Snad přijal do svého harému i dceru tyrského Chírama [podle tvrzení Klementa Alexandrijského, sr. 1Kr 11,1 .5]. 1Kr 11,3 tvrdí, že měl nakonec 700 královen a 300 ženin, což znamenalo nejen zabezpečení říše, ale i rozsáhlé obchodní styky.
Obklopil se vynikajícími úředníky, jimž v čele stál syn nejvyššího kněze [1Kr 4,2 - 1Kr 4,6 ]. Udržoval stálé vojsko [12.000 jezdců, 1400 vozů, 1Kr 4,26 ; 1Kr 10,26 ], zemi rozdělil bez ohledu na staré kmenové útvary na 12 daňových okresů, jejichž představitelé byli odpovědni přímo jemu [1Kr 4,7 - 1Kr 4,19 ] - jen Judstvo bylo vyňato -, a pro své velké stavby snad zavedl i robotu [1Kr 5,13 n]. Ovšem, podle 1Kr 9,20 n byli těmito robotníky jen potomci podrobených Kananejců. Ale podle 1Kr 5,13 rozkázal Š. vybírati osoby »ze všeho Izraele« [bylo jich 30 tisíc] a podle 1Kr 12,3 nn si na břemena naříkalo »všecko shromáždění Izraelské«. Nespokojenost byla potlačována zatím jen oslňující slávou Š-ovou a bohatstvím, jež plynulo do země. Příjmy Š-ovy byly jistě obrovské [1Kr 10,14 ], jednak z vasalských poplatků, jednak z poplatků obchodních karavan, jež obstarávaly spojení mezi Eufratem a Nilem [1Kr 10,15 ] a užívaly skladištních měst, která vybudoval Š. podél obchodních cest [sr. Jr 47,17 ; 2S 19,37 ]. Ale obrovská byla i vydání, nejen na královský dvůr [1Kr 4,7 .22], nýbrž i na vojsko a rozsáhlou administrativu.
Rozkvětu říše sloužil čilý obchodní styk s okolními zeměmi [1Kr 10,14 - 1Kr 10,29 ; 2Pa 9, 13-27]. Ve spojení s Chíranem podnikal i zámořní obchodní cesty do Ofir, Arábie a do Indie [1Kr 9,26 nn; 10,11.22n; 2Pa 9,10 - 2Pa 9,22 ], odkudž dovážel zlato, stříbro, vzácné dříví, drahokamy, slonovou kost, opice, pávy a pod. [1Kr 10,11 n, sr. Ž 45]. Vykopávky v r. 1939 v Aziongaberu potvrdily, že zde byly největší starověké hutě a slévárny na Blízkém Východě. Byla odkryta obrovská, silně opevněná továrna z tak dobrých cihel, že mnohé zůstaly dodnes neporušeny. Rudy byly přiváženy ze železných a měděných dolů v Arabahu [prý patřily Š-ovi]. Z Egypta dovážel koně a vozy [1Kr 10,28 n].
Tyrští(?) obchodníci přivádějí poplatkem assyrskému králi Salmanassarovi III. opice (hanuman?). Reliéf na černém obelisku z Ninive.
Nejslavnějším činem Š-ovým byla stavba jerusalemského chrámu na hoře Moria, kde měl jebuzejský Aravna své *humno [2S 24,16 n]. Stavba trvala sedm let [1Kr 6,1 .37n] a vyžádala si práce 183.000 lidí [1Kr 5,13 - 1Kr 5,18 ]. Chíram, král tyrský, dodával ke stavbě potřebné dříví cedrové z Libánu, jež bylo dopravováno po moři do Joppen a odtud na stavbu, a posílal i dovedné řemeslníky, začež Š. ročně odváděl naturálie [pšenici, olej a j., 1Kr 5,11 ], až mu konečně odstoupil i 20 izraelských vesnic, s nimiž Chíram nebyl spokojen, zvláště když za ně zaplatil 120 hřiven stříbra [1Kr 9,10 - 1Kr 9,14 ]. Š. si dal postavit také rozsáhlý palác, jehož stavba trvala 13 let [1Kr 7,1 - 1Kr 7,12 ]. Rozprostíral se na j. straně chrámového nádvoří a měl několik částí: při chrámové zdi stál dům lesu Libánského, nazvaný tak pro jeho čtyři řady cedrových sloupů [po patnácti v každé řadě] a pro cedrové trámoví. Velikost jeho byla 100 x 50 x 30 loket. Není dost jasné, zda síňce, o nichž se mluví v souvislosti s domem lesa Libánského, byly postaveny kolem hlavního sálu ve třech poschodích nad sebou, anebo zda tyto komůrky byly vystavěny nad bočními loděmi sálu, zabírajícího celý spodek budovy [viz Bič I., 246]. Podle 1Kr 10,17 .21 [sr. Iz 22,8 ] sloužil tento dům za zbrojnici. Na protější straně nádvoří byla sloupová síň [1Kr 7,6 ], ježsnad byla jakousi čekárnou pro návštěvníky paláce. Její velikost je udávána 50 x 30 loket. Na záp. straně byla trůnní [soudní] síň s velkým trůnem ze slonoviny, obloženým zlatem [1Kr 10,18 nn].
Za touto síní kolem druhého dvora byly soukromé komnaty Š-ovy s »domem dcery faraónovy« [1Kr 7,8 . *Palác, str. 582, kde je také obrázek].
Moudrost Š-ova se stala příslovečnou [1Kr 4,29 nn; 10,1nn]. Vyžádal si ji od Boha [1Kr 3,5 nn] a dovedl jí správně používat [1Kr 3,16 nn]. Podle 1Kr 4,32 složil 3.000 přísloví a 1005 písniček [sr. Ž 72]. Pozdní tradice mu připsala i *Píseň Š-ovu, knihu *Kazatel, knihu *Přísloví a Ž 127. Jeho osobní zbožnost [1Kr 8,26 nn] byla narušena a stále narušována touhou po vnější okázalosti [1Kr 3,4 ; 1Kr 8,53 , sr. Mt 6,29 ], pohrdáním starými posvátnými tradicemi [rozdělení země bez ohledu na kmenové zřízení, sr. Dt 17,16 n, jež je chápáno jako kritika Š-a], a zvláště jeho politickými sňatky s modlářskými ženami, jimž vzdělal svatyně [1Kr 11,4 - 1Kr 11,11 ]. Možná, že už ve zprávě o tom, že Š. stavěl svůj palác 13 let, máme skrytou kritiku jeho počínání. Bič I., 245n ukazuje na to, že třináctka je číslem, vyjadřujícím vzpouru člověka a jeho odpad od Hospodina... Těsné sousedství paláce královského vedle chrámu Hospodinova uráželo city pravověrných Izraelců, protože cítili nebezpečí »božnosti královské« [sr. Ez 43,8 ]. Konečný úsudek 1Kr 11,6 zní: »Činil Š. to, což se nelíbilo Hospodinu, a nenásledoval cele Hospodina, jako David, otec jeho«. Sir 47,25 pak oslovuje Š-a slovy: »Uvedl jsi pohanění na slávu svou, a zprzniv símě své, uvedls hněv na dítky své, aby bolestily nad nesmyslností tvou«. O konci jeho vlády víme pouze to, že chtěl zabíti Jeroboáma, když se dověděl o jeho stycích s prorokem Achiášem Silonským, jenž z pověření Hospodinova oznámil roztržení jeho říše [1Kr 11,28 - 1Kr 11,40 ].
Popis událostí ze života Š-ova byl zachován v dnes už ztracených kronikách, Knize činů Š-ových, Knize Nátana proroka, v proroctví Achiáše Silonského a ve Viděních Jaady proroka o Jeroboámovi [1Kr 11,41 ; 2Pa 9,29 ].
V NZ-ě je zmínka o Š-ovi v rodokmenu Ježíšově u Mt 1,6 n, kdežto v rodokmenu u L 3 chybí. Ježíš připomíná u Mt 6,29 [L 12,27 ], že Š. v celé své nádheře anebo snad »ve všem svém úsilí o nádheru« nebyl tak oděn jako prostá polní lilie, kterou odívá Bůh. U Mt 12,42 pak Ježíš staví sebe nad proroky i nad Š-a a jeho moudrost. Sk 7,47 připomínají, že Š. udělal Bohu dům, ale hned dodávají: »Ale Nejvyšší nebydlí v chrámích rukou udělaných«.
Zdroj: Biblický slovník (Adolf Novotný - 1956)
Solomon
peaceful, (Heb. Shelomoh), David's second son by Bathsheba, i.e., the first after their legal marriage (2Sam 12:1 etc.). He was probably born about B.C. 1035 (1Chr 22:5; 29:1). He succeeded his father on the throne in early manhood, probably about sixteen or eighteen years of age. Nathan, to whom his education was intrusted, called him Jedidiah, i.e., "beloved of the Lord" (2Sam 12:24 ; 12:25). He was the first king of Israel "born in the purple." His father chose him as his successor, passing over the claims of his elder sons: "Assuredly Solomon my son shall reign after me." His history is recorded in [(1Kings 1:1etc.) to (1Kings 11:1etc.)] and [(2Chr 1:1etc.) to (2Chr 9:1etc.)]. His elevation to the throne took place before his father's death, and was hastened on mainly by Nathan and Bathsheba, in consequence of the rebellion of Adonijah (1Kings 1:5-40). During his long reign of forty years the Hebrew monarchy gained its highest splendour. This period has well been called the "Augustan age" of the Jewish annals. The first half of his reign was, however, by far the brighter and more prosperous; the latter half was clouded by the idolatries into which he fell, mainly from his heathen intermarriages (1Kings 11:1-8; 14:21; 14:31).
Before his death David gave parting instructions to his son (1Kings 2:1-9; 1Chr 22:7-16; 28:1etc.). As soon as he had settled himself in his kingdom, and arranged the affairs of his extensive empire, he entered into an alliance with Egypt by the marriage of the daughter of Pharaoh (1Kings 3:1), of whom, however, nothing further is recorded. He surrounded himself with all the luxuries and the external grandeur of an Eastern monarch, and his government prospered. He entered into an alliance with Hiram, king of Tyre, who in many ways greatly assisted him in his numerous undertakings. (See HIRAM)
For some years before his death David was engaged in the active work of collecting materials (1Chr 29:6-9; 2Chr 2:3-7) for building a temple in Jerusalem as a permanent abode for the ark of the covenant. He was not permitted to build the house of God (1Chr 22:8); that honour was reserved to his son Solomon. (See TEMPLE)
After the completion of the temple, Solomon engaged in the erection of many other buildings of importance in Jerusalem and in other parts of his kingdom. For the long space of thirteen years he was engaged in the erection of a royal palace on Ophel (1Kings 7:1-12). It was 100 cubits long, 50 broad, and 30 high. Its lofty roof was supported by forty-five cedar pillars, so that the hall was like a forest of cedar wood, and hence probably it received the name of "The House of the Forest of Lebanon." In front of this "house" was another building, which was called the Porch of Pillars, and in front of this again was the "Hall of Judgment," or Throne-room (1Kings 7:7; 10:18-20; 2Chr 9:17-19), "the King's Gate," where he administered justice and gave audience to his people. This palace was a building of great magnificence and beauty. A portion of it was set apart as the residence of the queen consort, the daughter of Pharaoh. From the palace there was a private staircase of red and scented sandal wood which led up to the temple.
Solomon also constructed great works for the purpose of securing a plentiful supply of water for the city (Eccl 2:4-6). He then built Millo (LXX., "Acra") for the defence of the city, completing a line of ramparts around it (1Kings 9:15; 9:24; 11:27). He erected also many other fortifications for the defence of his kingdom at various points where it was exposed to the assault of enemies (1Kings 9:15-19; 2Chr 8:2-6). Among his great undertakings must also be mentioned the building of Tadmor (q.v.) in the wilderness as a commercial depot, as well as a military outpost.
During his reign Palestine enjoyed great commercial prosperity. Extensive traffic was carried on by land with Tyre and Egypt and Arabia, and by sea with Spain and India and the coasts of Africa, by which Solomon accumulated vast stores of wealth and of the produce of all nations (1Kings 9:26-28; 10:11; 10:12; 2Chr 8:17; 8:18; 9:21). This was the "golden age" of Israel. The royal magnificence and splendour of Solomon's court were unrivalled. He had seven hundred wives and three hundred concubines, an evidence at once of his pride, his wealth, and his sensuality. The maintenance of his household involved immense expenditure. The provision required for one day was "thirty measures of fine flour, and threescore measures of meal, ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and an hundred sheep, beside harts, and roebucks, and fallow-deer, and fatted fowl" (1Kings 4:22; 4:23).
Solomon's reign was not only a period of great material prosperity, but was equally remarkable for its intellectual activity. He was the leader of his people also in this uprising amongst them of new intellectual life. "He spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five. And he spake of trees, from the cedar tree that is in Lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall: he spake also of beasts, and of fowl, and of creeping things, and of fishes" (1Kings 4:32; 4:33).
His fame was spread abroad through all lands, and men came from far and near "to hear the wisdom of Solomon." Among others thus attracted to Jerusalem was "the queen of the south" (Matt 12:42), the queen of Sheba, a country in Arabia Felix. "Deep, indeed, must have been her yearning, and great his fame, which induced a secluded Arabian queen to break through the immemorial custom of her dreamy land, and to put forth the energy required for braving the burdens and perils of so long a journey across a wilderness. Yet this she undertook, and carried it out with safety." (1Kings 10:1-13; 2Chr 9:1-12). She was filled with amazement by all she saw and heard: "there was no more spirit in her." After an interchange of presents she returned to her native land.
But that golden age of Jewish history passed away. The bright day of Solomon's glory ended in clouds and darkness. His decline and fall from his high estate is a sad record. Chief among the causes of his decline were his polygamy and his great wealth. "As he grew older he spent more of his time among his favourites. The idle king living among these idle women, for 1,000 women, with all their idle and mischievous attendants, filled the palaces and pleasure-houses which he had built (1Kings 11:3), learned first to tolerate and then to imitate their heathenish ways. He did not, indeed, cease to believe in the God of Israel with his mind. He did not cease to offer the usual sacrifices in the temple at the great feasts. But his heart was not right with God; his worship became merely formal; his soul, left empty by the dying out of true religious fervour, sought to be filled with any religious excitement which offered itself. Now for the first time a worship was publicly set up amongst the people of the Lord which was not simply irregular or forbidden, like that of Gideon (Judg 8:27), or the Danites (Judg 18:30; 18:31), but was downright idolatrous." (1Kings 11:7; 2Kings 23:13).
This brought upon him the divine displeasure. His enemies prevailed against him (1Kings 11:14-22; 11:23-25; 11:26-40), and one judgment after another fell upon the land. And now the end of all came, and he died, after a reign of forty years, and was buried in the city of David, and "with him was buried the short-lived glory and unity of Israel." "He leaves behind him but one weak and worthless son, to dismember his kingdom and disgrace his name."
"The kingdom of Solomon," says Rawlinson, "is one of the most striking facts in the Biblical history. A petty nation, which for hundreds of years has with difficulty maintained a separate existence in the midst of warlike tribes, each of which has in turn exercised dominion over it and oppressed it, is suddenly raised by the genius of a soldier-monarch to glory and greatness. An empire is established which extends from the Euphrates to the borders of Egypt, a distance of 450 miles; and this empire, rapidly constructed, enters almost immediately on a period of peace which lasts for half a century. Wealth, grandeur, architectural magnificence, artistic excellence, commercial enterprise, a position of dignity among the great nations of the earth, are enjoyed during this space, at the end of which there is a sudden collapse. The ruling nation is split in twain, the subject-races fall off, the pre-eminence lately gained being wholly lost, the scene of struggle, strife, oppression, recovery, inglorious submission, and desperate effort, re-commences.", Historical Illustrations.
EBD - Easton's Bible Dictionary