Torrent d'Égypte
Description
Le Torrent d'Égypte est mentionné six fois dans l'Ancien Testament ([Nb 34:5 ; Jos 15:4 ,47; 1R 8:65 ; Es 27:12 ]); une fois, [Gn 15:18 ], par un autre mot, nahar. Le Torrent d'Égypte n'était pas du tout un cours d'eau égyptien, mais un petit ruisseau désertique près de la frontière de l'Égypte, un oued du désert, et, peut-être, la ligne de démarcation entre Canaan et l'Égypte. Il est généralement identifié avec le Wady el 'Arish de la géographie moderne.
Le Torrent d'Égypte descend du plateau de Tih dans la péninsule du Sinaï et se jette dans la mer Méditerranée à la latitude 31 5 Nord, longitude 33 42 Est. Sa source se trouve au pied du groupe central de montagnes de la péninsule. La partie supérieure de l'oued est à environ 400 pieds au-dessus de la mer. Son cours, avec un virage serré vers l'Ouest dans la partie supérieure, s'étend presque directement vers le Nord le long de la pente occidentale du plateau. Son parcours total de 140 miles traverse le désert. Ces cours d'eau dans la péninsule du Sinaï sont généralement des lits de rivières secs, qui deviennent parfois des rivières déchaînées, mais sont très rarement des "ruisseaux" murmurants. Les crues ont tendance à survenir avec peu ou pas d'avertissement lorsque des averses soudaines se produisent dans la région montagneuse drainée.
ISBE
liens
Carte
informations du dictionnaire
(1.) Hébreu nahar mitsraim, désigne dans [Gn 15:18 ] le Nil, ou sa branche orientale [2Ch 9:26 ].
(2.) Dans [Nb 34:5 ] (R.V., "torrent d'Égypte") le mot hébreu est nahal, désignant un ruisseau coulant rapidement en hiver, ou pendant la saison des pluies. Il s'agit d'un ruisseau désertique à la frontière de l'Égypte. Il est maintenant appelé le Wady el-'Arish. La frontière actuelle entre l'Égypte et la Palestine se trouve à mi-chemin entre ce wady et Gaza. [Voir [Nb 34:5 ; Jos 15:4 ; Jos 15:47 ; 1R 8:65 ; 2R 24:7 ; Es 27:12 ; Ez 47:19 ]. Dans tous ces passages, la R.V. utilise "torrent" et la A.V. "rivière"].
EBD - Easton's Bible Dictionary