Idi na sadržaj | Idi na glavni izbornik | Idi na panel za pretraživanje

Rehobot-Ir

Opis

Navedeno među gradovima Ašura [Post 10:11 ]. Vjerojatno, međutim, riječi "rehoboth'ir" treba prevesti kao u Vulgati i na marginama A.V., "ulice grada", ili bolje "javni trg grada", tj. Ninive.

Karta

informacije iz rječnika

Rehoboth

broad places.

(1.) A well in Gerar dug by Isaac (Gen 26:22), supposed to be in Wady er-Ruheibeh, about 20 miles south of Beersheba.

(2.) An ancient city on the Euphrates (Gen 36:37; 1Chr 1:48), "Rehoboth by the river."

(3.) Named among the cities of Asshur (Gen 10:11). Probably, however, the words "rehoboth'ir" are to be translated as in the Vulgate and the margin of A.V., "the streets of the city," or rather "the public square of the city", i.e., of Nineveh.

EBD - Easton's Bible Dictionary