Idi na sadržaj | Idi na glavni izbornik | Idi na panel za pretraživanje

Sukot

Opis

(2.) Grad istočno od Jordana, identificiran s Tell Dar'ala, visokim brežuljkom, masom ruševina, u ravnici sjeverno od Jaboka i oko jedne milje od njega [Jš 13:27 ]. Ovdje je Jakov [Post 32:17 , 30; 33:17], po povratku iz Padan-Arama nakon susreta s Ezavom, sagradio kuću za sebe i napravio sjenice za svoju stoku. Knezovi ovog grada neljubazno su odbili pružiti pomoć Gideonu i njegovim 300 ljudima kada su "umorni, ali u potjeri" slijedili jednu od skupina bjegunaca Midjanaca nakon velike pobjede na Gilboi. Nakon što je sustigao i porazio ovu skupinu kod Karkora, Gideon je po povratku posjetio vladare grada s teškom kaznom. "Uzeo je starješine grada, trnje iz pustinje i draču, i njima poučio ljude Sukota" [Suci 8:13 -16]. Na ovom mjestu su postavljene ljevaonice za lijevanje metalnih dijelova za hram [1Kr 7:46 ].

Karta

informacije iz rječnika

Succoth

booths.

(1.) The first encampment of the Israelites after leaving Ramesses (Ex 12:37); the civil name of Pithom (q.v.).

(2.) A city on the east of Jordan, identified with Tell Dar'ala, a high mound, a mass of debris, in the plain north of Jabbok and about one mile from it (Josh 13:27). Here Jacob (Gen 32:17; 32:30; 33:17), on his return from Padan-aram after his interview with Esau, built a house for himself and made booths for his cattle. The princes of this city churlishly refused to afford help to Gideon and his 300 men when "faint yet pursuing" they followed one of the bands of the fugitive Midianites after the great victory at Gilboa. After overtaking and routing this band at Karkor, Gideon on his return visited the rulers of the city with severe punishment. "He took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth" (Judg 8:13-16). At this place were erected the foundries for casting the metal-work for the temple (1Kings 7:46).

EBD - Easton's Bible Dictionary