Arám-Maákáh
Térkép
információ a szótárból
Arám
Sém fia (1Móz 10:22 ); a Nahor unokája a (1Móz 22:21 ) szerint. A (Mt 1:3 ; Mt 1:4 ) és (Lk 3:33 ) szerint ez a szó a görög formája Rámnak, Amminádáb apjának (1Krón 2:10 ).
A szó jelentése magas vagy felvidék, és mint ország neve azt a magas térséget jelöli, amely Palesztina északkeleti részétől az Eufráteszig terjed. Általában megfelelt a görög és római Szíriának és Mezopotámiának. Az (1Móz 25:20 ; 1Móz 31:20 ; 1Móz 31:24 ; 5Móz 26:5 ) versekben a "szír" kifejezés helyesen "arámi" (R.V., marg.). Damaszkusz végül a kisebb királyságok fővárosává vált, amelyek az "Arám" vagy "Szíria" megnevezés alatt szerepeltek.
Sém fia (1Móz 10:22 ); a Nahor unokája a (1Móz 22:21 ) szerint. A (Mt 1:3 ; Mt 1:4 ) és (Lk 3:33 ) szerint ez a szó a görög formája Rámnak, Amminádáb apjának (1Krón 2:10 ).
A szó jelentése magas vagy felvidék, és mint ország neve azt a magas térséget jelöli, amely Palesztina északkeleti részétől az Eufráteszig terjed. Általában megfelelt a görög és római Szíriának és Mezopotámiának. Az (1Móz 25:20 ; 1Móz 31:20 ; 1Móz 31:24 ; 5Móz 26:5 ) versekben a "szír" kifejezés helyesen "arámi" (R.V., marg.). Damaszkusz végül a kisebb királyságok fővárosává vált, amelyek az "Arám" vagy "Szíria" megnevezés alatt szerepeltek.
EBD - Easton's Bible Dictionary