Ugrás a tartalomhoz | Ugrás a főmenübe | Menj a keresőpanelre

Celszah

Leírás

ZELZAH

zel'-za (tseltsach; hallomenous megala): Egy hely, ahol Sámuel azt mondta Saulnak, hogy találkozik két férfival, akik hírt hoznak arról, hogy a szamarak megkerültek. A helyzetét így határozták meg: "Ráchel sírja mellett, Benjámin határán" [1Sám 10:2 ]. Úgy gondolták, hogy a találkozás helyét elegendően jelezték a betseltsach szó nélkül, amelyet "Zelzah-nál" fordítanak, és ezért nem lehet helynév. A Septuaginta "nagy sietséggel" vagy "nagy ugrással" (Ewald) egy másik szövegre utal. Az is kérdés, hogy a görög így fordítható-e, mivel a megala máshol nem fordul elő határozószóként. Valószínűleg valamilyen szövegromlás történt. Benjámin határa nagyjából meghatározható, de Ráchel sírja ma már ismeretlen. A környéken nem találtak Zelzah-hoz hasonló nevet. Smith ("Sámuel," ICC, az adott helyen) azt javasolja, hogy "Zela"-t olvassunk "Zelzah" helyett (tsela`, a tseltsach helyett).

W. Ewing

Térkép

információ a szótárból