Pergi ke Konten | Pergi ke Menu Utama | Buka Panel Pencarian

Sungai Mesir

Deskripsi

Brook Mesir disebutkan enam kali dalam Perjanjian Lama ([Bil 34:5 ]; [Yos 15:4 , Yos 15:47 ]; [1Raj 8:65 ]; [Yes 27:12 ]); sekali, [Kej 15:18 ], dengan kata lain, nahar. Brook Mesir bukanlah sungai Mesir sama sekali, melainkan aliran sungai kecil di gurun dekat perbatasan Mesir, sebuah wadi di gurun, dan mungkin garis pemisah antara Kanaan dan Mesir. Biasanya diidentifikasi dengan Wadi el 'Arish dalam geografi modern.

Brook Mesir turun dari dataran tinggi et Tih di semenanjung Sinai dan bermuara ke Laut Mediterania pada lintang 31 5 Utara, bujur 33 42 Timur. Sumbernya berada di kaki kelompok gunung pusat semenanjung. Bagian atas wadi ini berada sekitar 400 kaki di atas permukaan laut. Jalurnya, dengan satu tikungan tajam ke Barat di bagian atas, berjalan hampir ke arah Utara di sepanjang lereng barat dataran tinggi. Seluruh jalurnya sepanjang 140 mil terletak melalui gurun. Aliran-aliran ini di semenanjung Sinai biasanya adalah aliran air kering, yang kadang-kadang menjadi sungai yang mengamuk, tetapi sangat jarang menjadi "brook" yang bergemericik. Banjir cenderung datang dengan sedikit atau tanpa peringatan ketika terjadi hujan deras di daerah pegunungan yang dikeringkan.

ISBE

Peta

informasi dari kamus

River of Egypt

(1.) Heb. nahar mitsraim, denotes in (Gen 15:18) the Nile, or its eastern branch (2Chr 9:26).

(2.) In (Num 34:5) (R.V., "brook of Egypt") the Hebrew word is nahal, denoting a stream flowing rapidly in winter, or in the rainy season. This is a desert stream on the borders of Egypt. It is now called the Wady el-'Arish. The present boundary between Egypt and Palestine is about midway between this wady and Gaza. [See (Num 34:5; Josh 15:4; 15:47; 1Kings 8:65; 2Kings 24:7; Isa 27:12; Ezek 47:19). In all these passages the R.V. has "brook" and the A.V. "river"].

EBD - Easton's Bible Dictionary