Eiti į turinį | Eiti į pagrindinį meniu | Eiti į paieškos skydelį

Kebaras

Aprašymas

upė Chaldėjų šalyje [Ez 1:3 ], kur buvo apgyvendinti kai kurie izraelitai nelaisvės laikotarpiu ir kur Ezekielis turėjo keletą reikšmingų regėjimų [Ez 1:1 ; Ez 3:15 ,23; Ez 10:15 ,20]. Ch. paprastai tapatinama su *Chabor arba *Gózan, kur taip pat buvo dalis belaisvių [2Kar 17:6 ]. Tai yra tik prielaida. Ch. Ezekielio yra, pasak kai kurių, Naru Malcha, didžiausias Nabuchodonosoro karališkasis kanalas į pietryčius nuo Babilono miesto.

Žemėlapis

informacija iš žodyno

Chebar

length, a river in the "land of the Chaldeans" (Ezek 1:3), on the banks of which were located some of the Jews of the Captivity (Ezek 1:1; 3:15; 3:23; 10:15; 10:20; 10:22). It has been supposed to be identical with the river Habor, the Chaboras, or modern Khabour, which falls into the Euphrates at Circesium. To the banks of this river some of the Israelites were removed by the Assyrians (2Kings 17:6). An opinion that has much to support it is that the "Chebar" was the royal canal of Nebuchadnezzar, the Nahr Malcha, the greatest in Mesopotamia, which connected the Tigris with the Euphrates, in the excavation of which the Jewish captives were probably employed.

EBD - Easton's Bible Dictionary