Betānija
Apraksts
Ciema atrodas Olīvu kalna dienvidaustrumu nogāzē [Mk 11:1 ], apmēram 2 jūdzes uz austrumiem no Jeruzalemes, uz ceļa uz Jēriku. Tas ieguva savu nosaukumu no daudzajiem palmu kokiem, kas tur auga. Tā bija Lācara un viņa māsu dzīvesvieta. Tas bieži tiek pieminēts saistībā ar neaizmirstamiem notikumiem mūsu Kunga dzīvē [Mt 21:17 ; Mt 26:6 ; Mk 11:11 , Mk 11:12 ; Mk 14:3 ; Lk 24:50 ; Jņ 11:1 ; Jņ 12:1 ]. Tagad tas ir pazīstams ar nosaukumu el-Azariyeh, t.i., "Lācara vieta" vai vienkārši Lazariyeh.
saites
attēli
Karte
informācija no vārdnīcas
Bethany
house of dates.
(1.) The Revised Version in (John 1:28) has this word instead of Bethabara, on the authority of the oldest manuscripts. It appears to have been the name of a place on the east of Jordan.
(2.) A village on the south-eastern slope of the Mount of Olives (Mark 11:1), about 2 miles east of Jerusalem, on the road to Jericho. It derived its name from the number of palm-trees which grew there. It was the residence of Lazarus and his sisters. It is frequently mentioned in connection with memorable incidents in the life of our Lord (Matt 21:17; 26:6; Mark 11:11; 11:12; 14:3; Luke 24:50; John 11:1; 12:1). It is now known by the name of el-Azariyeh, i.e., "place of Lazarus," or simply Lazariyeh. Seen from a distance, the village has been described as "remarkably beautiful, the perfection of retirement and repose, of seclusion and lovely peace." Now a mean village, containing about twenty families.
EBD - Easton's Bible Dictionary