Iet uz saturu | Doties uz galveno izvēlni | Dodieties uz meklēšanas paneli

Kebara

Apraksts

upe kaldeju zemē [Ech 1:3 ], kur tika izvietoti daži izraēlieši gūsta laikā un kur Ecehiēls piedzīvoja vairākus nozīmīgus redzējumus [Ech 1:1 ; Ech 3:15 ,23; Ech 10:15 ,20]. Ch. parasti tiek identificēta ar *Haboru vai *Gozanu, kur arī bija daļa gūstekņu [2Ķēn 17:6]. Tā ir tikai pieņēmums. Ch. Ecehiēla upe pēc dažu domām ir Naru Malcha, lielākais Nabukadnēcara karaliskais kanāls dienvidaustrumos no Babilonas pilsētas.

Karte

informācija no vārdnīcas

Chebar

length, a river in the "land of the Chaldeans" (Ezek 1:3), on the banks of which were located some of the Jews of the Captivity (Ezek 1:1; 3:15; 3:23; 10:15; 10:20; 10:22). It has been supposed to be identical with the river Habor, the Chaboras, or modern Khabour, which falls into the Euphrates at Circesium. To the banks of this river some of the Israelites were removed by the Assyrians (2Kings 17:6). An opinion that has much to support it is that the "Chebar" was the royal canal of Nebuchadnezzar, the Nahr Malcha, the greatest in Mesopotamia, which connected the Tigris with the Euphrates, in the excavation of which the Jewish captives were probably employed.

EBD - Easton's Bible Dictionary