Ga naar inhoud | Ga naar hoofdmenu | Ga naar het zoekpaneel

Kafarnaüm

Street View

foto's

video

Capernaum

Kaart

informatie uit woordenboek

Kafarnaüm

De stad van Nahum, een Galilese stad die vaak wordt genoemd in de geschiedenis van onze Heer. Het wordt niet genoemd in het Oude Testament. Na de verdrijving van onze Heer uit Nazareth [Mt 4:13 -16; Lc 4:16 -31], werd Kafarnaüm zijn "eigen stad". Het was het toneel van vele daden en gebeurtenissen in zijn leven [Mt 8:5 ; Mt 8:14 ; Mt 8:15 ; Mt 9:2 -6; Mt 9:10 -17; Mt 15:1 -20; Mc 1:21 enz.]. De onboetvaardigheid en het ongeloof van zijn inwoners na de vele bewijzen die onze Heer onder hen gaf van de waarheid van zijn missie, brachten een zware veroordeling van oordeel over hen [Mt 11:23 ].

Het stond aan de westelijke oever van het Meer van Galilea. Het "land van Gennesaret", nabij, zo niet in, waar het zich bevond, was een van de meest welvarende en drukbevolkte districten van Palestina. Deze stad lag aan de grote weg van Damascus naar Acco en Tyrus. Het is geïdentificeerd met Tell Hum, ongeveer twee mijl ten zuidwesten van waar de Jordaan in het meer stroomt. Hier zijn uitgebreide ruïnes van muren en fundamenten, en ook de overblijfselen van wat een prachtige synagoge moet zijn geweest, waarvan wordt aangenomen dat het de synagoge is die door de centurion is gebouwd [Lc 7:5 ], waarin onze Heer vaak onderwees [Joh 6:59 ; Mc 1:21 ; Lc 4:33 ]. Anderen hebben verondersteld dat de ruïnes van de stad te vinden zijn bij Khan Minyeh, ongeveer drie mijl verder naar het zuiden aan de oever van het meer. "Als Tell Hum Kafarnaüm is, zijn de genoemde overblijfselen zonder twijfel de ruïnes van de synagoge die door de Romeinse centurion is gebouwd, en een van de meest heilige plaatsen op aarde. Het was in dit gebouw dat onze Heer de welbekende rede gaf in [Joh 6:1 enz.]; en het was niet zonder een zekere vreemde gewaarwording dat we bij het omdraaien van een groot blok de pot met manna op zijn voorkant gegraveerd vonden, en ons de woorden herinnerden: 'Ik ben dat brood des levens: uw vaders aten manna in de woestijn, en zijn gestorven.'" (The Recovery of Jerusalem.)

EBD - Easton's Bible Dictionary