Rzeka Jarmuk
linki
Street View
Mapa
informacje ze słownika
Rzeka
(1.) Hebr. 'aphik, właściwie kanał lub wąwóz, który trzyma wodę ([2Sm 22:16 ]), tłumaczone jako "strumień", "rzeka", "potok", ale niekoniecznie stały strumień ([Ez 6:3 ; Ez 31:12 ; Ez 32:6 ; Ez 34:13 ]).
(2.) Hebr. nahal, zimą "potok", latem "wadi" lub dolina ([Rdz 32:23 ; Pwt 2:24 ; Pwt 3:16 ; Iz 30:28 ; Lm 2:18 ; Ez 47:9 ]).
Te zimowe potoki czasami spadają z wielką nagłością i niszczycielską siłą. Wybitny podróżnik tak opisuje swoje doświadczenie w tej sprawie: "Byłem obozowany w Wadi Feiran, u podnóża Jebel Serbal, kiedy wybuchła na nas potężna burza z piorunami. Po nieco ponad godzinie deszczu woda wzrosła tak szybko w poprzednio suchym wadi, że musiałem biec dla ratowania życia i z wielkim trudem udało mi się uratować namiot i dobra; moje buty, których nie miałem czasu podnieść, zostały zmyte. W mniej niż dwie godziny sucha pustynna wadi o szerokości ponad 300 jardów zamieniła się w pieniący się potok o głębokości od 8 do 10 stóp, ryczący i niszczący wszystko, co napotkał na swojej drodze, splątane masy tamaryszków, setki pięknych palm, dziesiątki owiec i kóz, wielbłądów i osłów, a nawet mężczyzn, kobiet i dzieci, ponieważ całe obozowisko Arabów zostało zmyte kilka mil powyżej mnie. Burza zaczęła się o piątej wieczorem; o wpół do dziesiątej wody szybko opadały i było oczywiste, że powódź wyczerpała swoją siłę." [Por. (Mt 7:27 ; Łk 6:49 )].
(3.) Nahar, "rzeka" ciągła i pełna, stały strumień, jak Jordan, Eufrat ([Rdz 2:10 ; Rdz 15:18 ; Pwt 1:7 ; Ps 66:6 ; Ez 10:15 ]).
(4.) Tel'alah, przewód wodny lub kanał ([1Krl 18:32 ; 2Krl 18:17 ; 2Krl 20:20 ; Hi 38:25 ; Ez 31:4 ]).
(5.) Peleg, właściwie "podzielone wody", tj. strumienie podzielone, w całym kraju ([Ps 1:3 ]); "rzeki [tj. 'podziały'] wód" ([Hi 20:17 ; Hi 29:6 ; Prz 5:16 ]).
(6.) Ye'or, tj. "wielka rzeka", prawdopodobnie od egipskiego słowa (Aur), powszechnie stosowane do Nilu ([Rdz 41:1 -3]), ale także do innych rzek ([Hi 28:10 ; Iz 33:21 ]).
(7.) Yubhal, "rzeka" ([Jr 17:8 ]), pełny płynący strumień.
(8.) 'Ubhal, "rzeka" ([Dn 8:2 ]).
(1.) Hebr. 'aphik, właściwie kanał lub wąwóz, który trzyma wodę ([2Sm 22:16 ]), tłumaczone jako "strumień", "rzeka", "potok", ale niekoniecznie stały strumień ([Ez 6:3 ; Ez 31:12 ; Ez 32:6 ; Ez 34:13 ]).
(2.) Hebr. nahal, zimą "potok", latem "wadi" lub dolina ([Rdz 32:23 ; Pwt 2:24 ; Pwt 3:16 ; Iz 30:28 ; Lm 2:18 ; Ez 47:9 ]).
Te zimowe potoki czasami spadają z wielką nagłością i niszczycielską siłą. Wybitny podróżnik tak opisuje swoje doświadczenie w tej sprawie: "Byłem obozowany w Wadi Feiran, u podnóża Jebel Serbal, kiedy wybuchła na nas potężna burza z piorunami. Po nieco ponad godzinie deszczu woda wzrosła tak szybko w poprzednio suchym wadi, że musiałem biec dla ratowania życia i z wielkim trudem udało mi się uratować namiot i dobra; moje buty, których nie miałem czasu podnieść, zostały zmyte. W mniej niż dwie godziny sucha pustynna wadi o szerokości ponad 300 jardów zamieniła się w pieniący się potok o głębokości od 8 do 10 stóp, ryczący i niszczący wszystko, co napotkał na swojej drodze, splątane masy tamaryszków, setki pięknych palm, dziesiątki owiec i kóz, wielbłądów i osłów, a nawet mężczyzn, kobiet i dzieci, ponieważ całe obozowisko Arabów zostało zmyte kilka mil powyżej mnie. Burza zaczęła się o piątej wieczorem; o wpół do dziesiątej wody szybko opadały i było oczywiste, że powódź wyczerpała swoją siłę." [Por. (Mt 7:27 ; Łk 6:49 )].
(3.) Nahar, "rzeka" ciągła i pełna, stały strumień, jak Jordan, Eufrat ([Rdz 2:10 ; Rdz 15:18 ; Pwt 1:7 ; Ps 66:6 ; Ez 10:15 ]).
(4.) Tel'alah, przewód wodny lub kanał ([1Krl 18:32 ; 2Krl 18:17 ; 2Krl 20:20 ; Hi 38:25 ; Ez 31:4 ]).
(5.) Peleg, właściwie "podzielone wody", tj. strumienie podzielone, w całym kraju ([Ps 1:3 ]); "rzeki [tj. 'podziały'] wód" ([Hi 20:17 ; Hi 29:6 ; Prz 5:16 ]).
(6.) Ye'or, tj. "wielka rzeka", prawdopodobnie od egipskiego słowa (Aur), powszechnie stosowane do Nilu ([Rdz 41:1 -3]), ale także do innych rzek ([Hi 28:10 ; Iz 33:21 ]).
(7.) Yubhal, "rzeka" ([Jr 17:8 ]), pełny płynący strumień.
(8.) 'Ubhal, "rzeka" ([Dn 8:2 ]).
EBD - Easton's Bible Dictionary