Ir para o conteúdo | Ir para o Menu Principal | Ir para o Painel de Pesquisa

Rio Yarmuk

Street View

Mapa

informações do dicionário

Rio

(1.) Heb. 'aphik, propriamente o canal ou ravina que retém água ([2Sm 22:16 ]), traduzido como "riacho", "rio", "corrente", mas não necessariamente um fluxo perene ([Ez 6:3 ; Ez 31:12 ; Ez 32:6 ; Ez 34:13 ]).

(2.) Heb. nahal, no inverno um "torrente", no verão um "vale" ou "wadi" ([Gn 32:23 ; Dt 2:24 ; Dt 3:16 ; Is 30:28 ; Lm 2:18 ; Ez 47:9 ]).

Essas torrentes de inverno às vezes descem com grande rapidez e força devastadora. Um viajante distinto descreve assim sua experiência nesta questão: "Eu estava acampado em Wady Feiran, perto da base do Jebel Serbal, quando uma tremenda tempestade de trovões caiu sobre nós. Após pouco mais de uma hora de chuva, a água subiu tão rapidamente no anteriormente seco wadi que eu tive que correr pela minha vida, e com grande dificuldade consegui salvar minha tenda e bens; minhas botas, que não tive tempo de pegar, foram levadas. Em menos de duas horas, um wadi desértico seco de mais de 300 jardas de largura foi transformado em uma torrente espumante de 8 a 10 pés de profundidade, rugindo e destruindo tudo sobre ele, massas emaranhadas de tamariscos, centenas de belas palmeiras, dezenas de ovelhas e cabras, camelos e burros, e até homens, mulheres e crianças, pois todo um acampamento de árabes foi levado a alguns quilômetros acima de mim. A tempestade começou às cinco da tarde; às nove e meia as águas estavam rapidamente diminuindo, e era evidente que a inundação havia gasto sua força." [Compare com (Mt 7:27 ; Lc 6:49 )].

(3.) Nahar, um "rio" contínuo e cheio, um fluxo perene, como o Jordão, o Eufrates ([Gn 2:10 ; Gn 15:18 ; Dt 1:7 ; Sl 66:6 ; Ez 10:15 ]).

(4.) Tel'alah, um conduto ou curso de água ([1Rs 18:32 ; 2Rs 18:17 ; 2Rs 20:20 ; Jó 38:25 ; Ez 31:4 ]).

(5.) Peleg, propriamente "águas divididas", ou seja, correntes divididas, por toda a terra ([Sl 1:3 ]); "os rios [ou seja, 'divisões'] de águas" ([Jó 20:17 ; Jó 29:6 ; Pv 5:16 ]).

(6.) Ye'or, ou seja, "grande rio", provavelmente de uma palavra egípcia (Aur), comumente aplicado ao Nilo ([Gn 41:1 -3]), mas também a outros rios ([Jó 28:10 ; Is 33:21 ]).

(7.) Yubhal, "um rio" ([Jr 17:8 ]), um fluxo pleno.

(8.) 'Ubhal, "um rio" ([Dn 8:2 ]).

EBD - Easton's Bible Dictionary