Перейти к содержимому | Перейти в главное меню | Перейти к панели поиска

Сефарад

Описание

[Авд 1:20 ], неизвестное место. Современные евреи считают, что это Испания, и поэтому называют испанских евреев "сефардами", подобно тому, как немецких евреев называют "ашкеназами", потому что раввины называют Германию Ашкеназом. Другие отождествляют его с Сардами, столицей Лидии. Латинский отец Иероним считал это ассирийским словом, означающим "граница", и фразу "которая в Сефараде" истолковывал как "которые рассеяны по всем границам и краям земли". Пероун говорит: "Как бы ни была связана с Сефарадом какая-либо неопределенность, смысл пророчества ясен, а именно, что не только изгнанники из Вавилона, но и еврейские пленники из других и отдаленных областей будут возвращены, чтобы жить в процветании в расширенных границах своей земли."

EBD - Восточный библейский словарь

Street View

ссылки

Карта

информация из словаря

Сефарад

[Авд 1:20 ], неизвестное местоположение. Современные евреи считают, что имеется в виду Испания, и поэтому они называют испанских евреев "сефардами", а немецких евреев именуют "ашкеназами", потому что раввины называют Германию Ашкеназом. Другие отождествляют его с Сардисом, столицей Лидии. Латинский отец Иероним считал это ассирийским словом, означающим "граница", и интерпретировал фразу "который в Сефараде" как "которые рассеяны по всем границам и регионам земли". Пероун говорит: "Как бы ни была неопределенна связь с Сефарадом, суть пророчества ясна, а именно, что не только изгнанники из Вавилона, но и еврейские пленники из других и отдаленных регионов будут возвращены для благополучной жизни в расширенных границах своей земли".

EBD - Easton's Bible Dictionary