Potok Egypta
Popis
Potok Egypta je zmíněn šestkrát ve Starém zákoně ([Nm 34:5 ]; [Joz 15:4 ; Joz 15:47 ]; [1Kr 8:65 ]; [Iz 27:12 ]); jednou, [Gn 15:18 ], jiným slovem, nahar. Potok Egypta nebyl vůbec egyptský potok, ale malý pouštní potok poblíž hranice Egypta, vádí pouště a možná dělící čára mezi Kanaánem a Egyptem. Obvykle je ztotožňován s Wádí el 'Arish moderní geografie.
Potok Egypta přitéká z plošiny et Tih na Sinajském poloostrově a vlévá se do Středozemního moře na 31° 5' severní šířky, 33° 42' východní délky. Jeho pramen se nachází na úpatí centrální horské skupiny poloostrova. Horní část vádí je asi 400 stop nad mořem. Jeho tok, s jedním ostrým ohybem na západ v horní části, vede téměř přímo na sever podél západního svahu plošiny. Celý jeho tok o délce 140 mil prochází pouští. Tyto potoky na Sinajském poloostrově jsou obvykle suché koryta, která se občas stávají zuřícími řekami, ale jen velmi zřídka bublajícími „potoky“. Povodně mají tendenci přicházet s malým nebo žádným varováním, když v horské oblasti dojde k přívalovým dešťům.
ISBE
odkazy
Mapa
Informácie zo slovníka
(1.) Hebr. nahar mitsraim, označuje v [Gn 15:18 ] Níl alebo jeho východnú vetvu [2Krn 9:26 ].
(2.) V [Nm 34:5 ] (R.V., "potok Egypta") je hebrejské slovo nahal, označujúce potok, ktorý rýchlo tečie v zime alebo v období dažďov. Toto je púštny potok na hraniciach Egypta. Teraz sa nazýva Wady el-'Arish. Súčasná hranica medzi Egyptom a Palestínou je približne v polovici cesty medzi týmto wady a Gazou. [Pozri [Nm 34:5 ; Joz 15:4 ; Joz 15:47 ; 1Kr 8:65 ; 2Kr 24:7 ; Iz 27:12 ; Ez 47:19 ]. Vo všetkých týchto pasážach má R.V. "potok" a A.V. "rieka"].
EBD - Easton's Bible Dictionary