İçeriğe Git | Ana Menüye Git | Arama Paneline Git

Sion Dağı

Açıklama

Zion
güneşli; yüksek, Kudüs'ün üzerine kurulduğu yüksekliklerden biri. Kuzey hariç her taraftan derin vadilerle çevriliydi, Tyropoeon vadisi (bkz.) onu Moriah'tan (bkz.) ayırıyordu ve onu 105 fit yükseklikle aşıyordu. Kudüs'ün güneydoğu tepesiydi.

Davut onu Yevusilerden aldığında (Yeşu [Yeş 15:63 ]; 2. Samuel [2Sa 5:7 ]) üzerine bir kale ve bir saray inşa etti ve "Davut'un şehri" oldu (1. Krallar [1Kr 8:1 ]; 2. Krallar [2Kr 19:21 , 31]; 1. Tarihler [1Ta 11:5 ]). Eski Ahit'in sonraki kitaplarında bu isim bazen Kudüsgenel olarak ifade etmek için (Mezmurlar [Mez 87:2 ; Mez 149:2 ]; Yeşaya [Yeş 33:14 ]; Yoel [Yoe 2:1 ]) ve bazen de Tanrı'nın seçilmiş İsraili'ni ifade etmek için (Mezmurlar [Mez 51:18 ; Mez 87:5 ]) kullanılmıştır.

Yeni Ahit'te (bkz. SION T0003448) bazen Tanrı'nın Kilisesi'ni (İbraniler [İbr 12:22 ]), bazen de göksel şehri (Vahiy [Vah 14:1 ]) ifade etmek için kullanılır.

Easton'un İncil Sözlüğü

Street View

Harita

sözlükten bilgi

Zion

sunny; height, one of the eminences on which Jerusalem was built. It was surrounded on all sides, except the north, by deep valleys, that of the Tyropoeon (q.v.) separating it from Moriah (q.v.), which it surpasses in height by 105 feet. It was the south-eastern hill of Jerusalem.

When David took it from the Jebusites (Josh 15:63; 2Sam 5:7) he built on it a citadel and a palace, and it became "the city of David" (1Kings 8:1; 2Kings 19:21; 19:31; 1Chr 11:5). In the later books of the Old Testament this name was sometimes used (Ps 87:2; 149:2; Isa 33:14; Joel 2:1) to denote Jerusalem in general, and sometimes God's chosen Israel (Ps 51:18; 87:5).

In the New Testament (See SION) it is used sometimes to denote the Church of God (Heb 12:22), and sometimes the heavenly city (Rev 14:1).

EBD - Easton's Bible Dictionary