Ківрот-Гаттаавах
посилання
Карта
Інформація зі словника
Ківрот-Гаттаава
могили бажання або хтивості, одна зі станцій ізраїльтян у пустелі. Ймовірно, це було в Ваді Мурра, і ототожнюється з Ервейс ель-Ебейріг, де були знайдені залишки стародавнього табору, приблизно за 30 миль на північний схід від Синаю, і точно на відстані денної подорожі від 'Айн Худера.
«Тут почалися труднощі подорожі. Спочатку серед народу спалахнули скарги, ймовірно, через спеку, труд і нестатки походу; і тоді Бог одразу покарав їх блискавкою, яка впала на задню частину табору і вбила багатьох людей, але припинилася за заступництвом Мойсея [Чис 11:1 ; Чис 11:2 ]. Потім на натовп напала відраза через те, що не було нічого їсти, крім манни день за днем, без змін, без м'яса, без риби, без овочів з насиченим смаком, без соковитих фруктів... Люди зневажали 'легку їжу' і кричали до Мойсея: 'Дай нам м'яса, дай нам м'яса, щоб ми їли'.» У цій надзвичайній ситуації Мойсей у відчаї закликав Бога. Відповідь прийшла. Бог послав "величезний зліт перепелів, на яких люди задовольнили свою ненаситну апетит на цілий місяць. Потім на них впала кара: вони зневажали їжу, яку бажали; вона породила у них хворобу; божественний гнів посилив хворобу в чуму, і наслідком була велика смертність. Померлих поховали за межами табору; і на згадку про людський гріх і божественний гнів це місце їхнього поховання отримало назву Ківрот-Гаттаава, Могили Хтивості" [Чис 11:34 ; Чис 11:35 ; Чис 33:16 ; Чис 33:17 ; Втор 9:22 ]; порівн. [Пс 78:30 ; Пс 78:31 ]. Роулінсон, Мойсей, с. 175. З цього табору вони вирушили на північний схід до Хацерот.
могили бажання або хтивості, одна зі станцій ізраїльтян у пустелі. Ймовірно, це було в Ваді Мурра, і ототожнюється з Ервейс ель-Ебейріг, де були знайдені залишки стародавнього табору, приблизно за 30 миль на північний схід від Синаю, і точно на відстані денної подорожі від 'Айн Худера.
«Тут почалися труднощі подорожі. Спочатку серед народу спалахнули скарги, ймовірно, через спеку, труд і нестатки походу; і тоді Бог одразу покарав їх блискавкою, яка впала на задню частину табору і вбила багатьох людей, але припинилася за заступництвом Мойсея [Чис 11:1 ; Чис 11:2 ]. Потім на натовп напала відраза через те, що не було нічого їсти, крім манни день за днем, без змін, без м'яса, без риби, без овочів з насиченим смаком, без соковитих фруктів... Люди зневажали 'легку їжу' і кричали до Мойсея: 'Дай нам м'яса, дай нам м'яса, щоб ми їли'.» У цій надзвичайній ситуації Мойсей у відчаї закликав Бога. Відповідь прийшла. Бог послав "величезний зліт перепелів, на яких люди задовольнили свою ненаситну апетит на цілий місяць. Потім на них впала кара: вони зневажали їжу, яку бажали; вона породила у них хворобу; божественний гнів посилив хворобу в чуму, і наслідком була велика смертність. Померлих поховали за межами табору; і на згадку про людський гріх і божественний гнів це місце їхнього поховання отримало назву Ківрот-Гаттаава, Могили Хтивості" [Чис 11:34 ; Чис 11:35 ; Чис 33:16 ; Чис 33:17 ; Втор 9:22 ]; порівн. [Пс 78:30 ; Пс 78:31 ]. Роулінсон, Мойсей, с. 175. З цього табору вони вирушили на північний схід до Хацерот.
EBD - Easton's Bible Dictionary