转到内容 | 返回主菜单 | 转到搜索面板

伯大尼

描述

一个位于橄榄山东南坡的村庄 11:1),距离耶路撒冷约2英里位于通往耶利哥的路上它的名字来源于那里生长的大量棕榈树这是拉撒路和他姐妹们的住所在我们主的生平中它经常与一些难忘的事件联系在一起 21:17; 26:6; 11:11, 12; 14:3; 24:50; 11:1; 12:1)。现在被称为el-Azariyeh,即“拉撒路之地或简单称为Lazariyeh

图片

地图

来自字典的信息

Bethany

house of dates.

(1.) The Revised Version in (John 1:28) has this word instead of Bethabara, on the authority of the oldest manuscripts. It appears to have been the name of a place on the east of Jordan.

(2.) A village on the south-eastern slope of the Mount of Olives (Mark 11:1), about 2 miles east of Jerusalem, on the road to Jericho. It derived its name from the number of palm-trees which grew there. It was the residence of Lazarus and his sisters. It is frequently mentioned in connection with memorable incidents in the life of our Lord (Matt 21:17; 26:6; Mark 11:11; 11:12; 14:3; Luke 24:50; John 11:1; 12:1). It is now known by the name of el-Azariyeh, i.e., "place of Lazarus," or simply Lazariyeh. Seen from a distance, the village has been described as "remarkably beautiful, the perfection of retirement and repose, of seclusion and lovely peace." Now a mean village, containing about twenty families.

EBD - Easton's Bible Dictionary