苏萨
描述
链接
Street View
人工制品
汉谟拉比法典
汉谟拉比法典是公元前1755至1750年间编写的一部巴比伦法律文本。它是古近东最长、组织最完善且保存最完好的法律文本。文本使用古巴比伦方言的阿卡德语撰写,据称由巴比伦第一王朝的第六任国王汉谟拉比编写。文本的主要副本刻在一块高2.25米(7英尺4+1/2英寸)的玄武岩石碑上。
该石碑于1901年在现今伊朗的苏萨遗址被重新发现,六百年前它被作为战利品带走。文本本身被美索不达米亚的文士抄写和研究了超过一千年。石碑现存于卢浮宫博物馆。
石碑顶部以浮雕形式展示了汉谟拉比与巴比伦太阳神及正义之神沙马什的图像。浮雕下方是约4130行楔形文字:五分之一是以诗歌风格写成的序言和结语,其余五分之四是通常称为法律的内容。在序言中,汉谟拉比声称他的统治是由神授予的,目的是“防止强者压迫弱者”。这些法律是因果式的,以“如果……那么……”的条件句表达。其范围广泛,包括刑法、家庭法、财产法和商法等。
现代学者对法典的回应是钦佩其公正性和对法治的尊重,以及对古巴比伦社会复杂性的赞叹。还有很多关于其对摩西律法影响的讨论。学者们很快识别出两者中潜在的“以眼还眼”原则。亚述学家之间的辩论自此集中于法典的几个方面:其目的、潜在原则、语言及其与早期和后来的法律集合的关系。
尽管这些问题存在不确定性,汉谟拉比在亚述学之外被视为法律史上的重要人物,而该文献被视为真正的法律法典。美国国会大厦有汉谟拉比与其他历史立法者的浮雕肖像。许多机构都有石碑的复制品,包括位于纽约市的联合国总部和柏林的佩加蒙博物馆。
维基百科
地图
来自字典的信息
Shushan
a lily, the Susa of Greek and Roman writers, once the capital of Elam. It lay in the uplands of Susiana, on the east of the Tigris, about 150 miles to the north of the head of the Persian Gulf. It is the modern Shush, on the northwest of Shuster. Once a magnificent city, it is now an immense mass of ruins. Here Daniel saw one of his visions (Dan 8:1etc.); and here also Nehemiah (Neh 1:1) began his public life. Most of the events recorded in the Book of Esther took place here. Modern explorers have brought to light numerous relics, and the ground-plan of the splendid palace of Shushan, one of the residences of the great king, together with numerous specimens of ancient art, which illustrate the statements of Scripture regarding it (Dan 8:2). The great hall of this palace (Esther 1:1etc.) "consisted of several magnificent groups of columns, together with a frontage of 343 feet 9 inches, and a depth of 244 feet. These groups were arranged into a central phalanx of thirty-six columns (six rows of six each), flanked on the west, north, and east by an equal number, disposed in double rows of six each, and distant from them 64 feet 2 inches." The inscriptions on the ruins represent that the palace was founded by Darius and completed by Artaxerxes.
EBD - Easton's Bible Dictionary