Назарет
връзки
Street View
снимки
Карта
Информация от речника
Назариет
отделен, обикновено се смята, че е гръцката форма на еврейското "нетсер", което означава "издънка" или "вършина". Някои обаче смятат, че името на града трябва да е свързано с името на хълма зад него, от който се открива една от най-красивите гледки в Палестина, и съответно го извеждат от еврейското "ноцера", т.е. "пазещ" или "наблюдаващ", обозначавайки по този начин хълма, който наблюдава и пази обширна област.
Този град не се споменава в Стария Завет. Той е домът на Йосиф и Мария [Лука 2:39 ], и тук ангелът обявява на Дева Мария раждането на Месията [Лука 1:26 -28]. Тук Исус расте от детството си до зряла възраст [Лука 4:16 ]; и тук започва своята публична служба в синагогата [Матей 13:54 ], при което хората се обиждат толкова, че се опитват да го хвърлят от урвата, върху която е построен техният град [Лука 4:29 ]. Два пъти го изгонват от границите си [Лука 4:16 -29; Матей 13:54 -58]; и накрая той се оттегля от града, където не извърши много велики дела заради тяхната неверие [Матей 13:58 ], и се установява в Капернаум.
Назариет е разположен сред южните хребети на Ливан, на стръмен склон на хълм, на около 14 мили от Галилейското море и около 6 на запад от планината Тавор. Идентифициран е със съвременното село ен-Назира, с население от шест до десет хиляди души. То лежи "като в куха чаша" по-ниско на хълма от древния град. Главният път за търговия между Египет и вътрешността на Азия минава покрай Назариет близо до подножието на Тавор, и оттам на север към Дамаск.
Предполага се от думите на Натанаил в [Йоан 1:46 ], че градът Назариет е бил в голямо презрение, или защото, както се казва, хората от Галилея били груби и по-малко културни, и били силно повлияни от езичниците, които се смесвали с тях, или заради по-ниския им морален и религиозен характер. Но изглежда няма достатъчно основание за тези предположения. Юдеите вярвали, че според [Михей 5:2 ], раждането на Месията ще се състои във Витлеем, и никъде другаде. Натанаил споделял същото мнение като своите сънародници и вярвал, че голямото "добро", което всички очаквали, не може да дойде от Назариет. Това вероятно е, което Натанаил имал предвид. Освен това, не изглежда да има доказателства, че жителите на Галилея били в някакво отношение по-низши, или че галилеянинът бил презиран по времето на нашия Господ. (Вижте книгата на д-р Мерил "Галилея по времето на Христос").
Населението на този град (сега около 10,000) по времето на Христос вероятно е възлизало на 15,000 или 20,000 души.
"Т.нар. 'Свещен дом' е пещера под латинската църква, която изглежда е била първоначално резервоар. 'Брягът на хълма', мястото на опита за хвърляне, вероятно е северната скала: традиционното място е показвано от средновековието на известно разстояние на юг. Нито едно от традиционните места не може да бъде проследено много рано, и те нямат авторитет. Името Назариет може би означава 'наблюдателна кула' (сега ен-Насра), но в Новия Завет е свързано с Нетсер, 'клонка' [Исая 4:2; Йеремия 23:5 ; Захария 3:8 ; 6:12; Матей 2:23 ], като назарянинът е съвсем различна дума от назарей."
отделен, обикновено се смята, че е гръцката форма на еврейското "нетсер", което означава "издънка" или "вършина". Някои обаче смятат, че името на града трябва да е свързано с името на хълма зад него, от който се открива една от най-красивите гледки в Палестина, и съответно го извеждат от еврейското "ноцера", т.е. "пазещ" или "наблюдаващ", обозначавайки по този начин хълма, който наблюдава и пази обширна област.
Този град не се споменава в Стария Завет. Той е домът на Йосиф и Мария [Лука 2:39 ], и тук ангелът обявява на Дева Мария раждането на Месията [Лука 1:26 -28]. Тук Исус расте от детството си до зряла възраст [Лука 4:16 ]; и тук започва своята публична служба в синагогата [Матей 13:54 ], при което хората се обиждат толкова, че се опитват да го хвърлят от урвата, върху която е построен техният град [Лука 4:29 ]. Два пъти го изгонват от границите си [Лука 4:16 -29; Матей 13:54 -58]; и накрая той се оттегля от града, където не извърши много велики дела заради тяхната неверие [Матей 13:58 ], и се установява в Капернаум.
Назариет е разположен сред южните хребети на Ливан, на стръмен склон на хълм, на около 14 мили от Галилейското море и около 6 на запад от планината Тавор. Идентифициран е със съвременното село ен-Назира, с население от шест до десет хиляди души. То лежи "като в куха чаша" по-ниско на хълма от древния град. Главният път за търговия между Египет и вътрешността на Азия минава покрай Назариет близо до подножието на Тавор, и оттам на север към Дамаск.
Предполага се от думите на Натанаил в [Йоан 1:46 ], че градът Назариет е бил в голямо презрение, или защото, както се казва, хората от Галилея били груби и по-малко културни, и били силно повлияни от езичниците, които се смесвали с тях, или заради по-ниския им морален и религиозен характер. Но изглежда няма достатъчно основание за тези предположения. Юдеите вярвали, че според [Михей 5:2 ], раждането на Месията ще се състои във Витлеем, и никъде другаде. Натанаил споделял същото мнение като своите сънародници и вярвал, че голямото "добро", което всички очаквали, не може да дойде от Назариет. Това вероятно е, което Натанаил имал предвид. Освен това, не изглежда да има доказателства, че жителите на Галилея били в някакво отношение по-низши, или че галилеянинът бил презиран по времето на нашия Господ. (Вижте книгата на д-р Мерил "Галилея по времето на Христос").
Населението на този град (сега около 10,000) по времето на Христос вероятно е възлизало на 15,000 или 20,000 души.
"Т.нар. 'Свещен дом' е пещера под латинската църква, която изглежда е била първоначално резервоар. 'Брягът на хълма', мястото на опита за хвърляне, вероятно е северната скала: традиционното място е показвано от средновековието на известно разстояние на юг. Нито едно от традиционните места не може да бъде проследено много рано, и те нямат авторитет. Името Назариет може би означава 'наблюдателна кула' (сега ен-Насра), но в Новия Завет е свързано с Нетсер, 'клонка' [Исая 4:2; Йеремия 23:5 ; Захария 3:8 ; 6:12; Матей 2:23 ], като назарянинът е съвсем различна дума от назарей."
EBD - Easton's Bible Dictionary