Обекти
Преглеждайте и филтрирайте обектите в каталога.
2405 results
Резултати
2405 results
| Име | Категория | Описание | Действия |
|---|---|---|---|
| Journey | — | Отвори подробности | |
|
Асирия (2000 г. пр.н.е.)
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Вавилон по времето на Аврам
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Египет по времето на Аврам
Kingdom
Мизраим - двойната форма на matzor, означаваща "могила" или "крепост", име на народ, произхождащ от Хам (Бит. 10:6,; 1Хр...
|
Kingdom | Мизраим - двойната форма на matzor, означаваща "могила" или "крепост", име на народ, произхождащ от Хам (Бит. 10:6,; 1Хр... | Отвори подробности |
|
Мари по времето на Аврам
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
| Road | — | Отвори подробности | |
|
Ашър
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Бенджамин
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Дан
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Ефрем
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Гад
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Исахар
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Юдея
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Манасия
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Нефталим
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Рувим
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Симеон
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Завулон
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
|
Царство на Саул
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Обединено кралство
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Разделено царство
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Амон
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Арам
Kingdom
|
Kingdom | — | Отвори подробности |
|
Едом
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
Едом (/ˈiːdəm/; Едомитски: ??? 'Едам; Иврит: אֱדוֹם ʼЕдом, буквално: „червен“; Акадски: ????? Удума; Сирийски: ܐܕܘܡ; Ара...
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | Едом (/ˈiːdəm/; Едомитски: ??? 'Едам; Иврит: אֱדוֹם ʼЕдом, буквално: „червен“; Акадски: ????? Удума; Сирийски: ܐܕܘܡ; Ара... | Отвори подробности |
|
Филистимци
Land
|
Land | — | Отвори подробности |
|
Царство Израел (Самария)
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Моав
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Финикия
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Обединено кралство - при Соломон
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Разпределение на Земята
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Юдея
Land
|
Land | — | Отвори подробности |
|
Разпределение на земята - очертание
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Рувим - очертание
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Начало на народите
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
| Battle | — | Отвори подробности | |
|
Пътят към Шур
Road
|
Road | — | Отвори подробности |
| Battle | — | Отвори подробности | |
|
|
Kingdom | (Бит 5:22 ) | Отвори подробности |
|
Едем
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Път Хесбон - Яфа
Road
|
Road | — | Отвори подробности |
| Road | — | Отвори подробности | |
| Road | — | Отвори подробности | |
| — | — | Отвори подробности | |
|
Икономическо господство на Соломон
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Васан
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Хешбон
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Исус Навин 3
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Нации на Древния Ханаан
Nation
|
Nation | — | Отвори подробности |
|
Йоан 7.
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Галилея по времето на Исус
Region
|
Region | — | Отвори подробности |
| Pool | — | Отвори подробности | |
|
Римска империя 2
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Ахая
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Арабия Петрейска
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Армения
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Витиния и Понт (римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Кападокия
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Киликия (римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Киренайка
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Египет (Римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Епир (Римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Македония (римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Галатия (римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Юдея
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Ликия и Памфилия (римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Тракия (римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Римска империя
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Сирия (римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Африка (римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Алпи Котии
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Alpes Graiae et Poeninae (римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Маритимски Алпи
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Крит (римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Кипър
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Дакия
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Далмация/Илирик (римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Германия Супериор
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Италия
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Мавретания Цезарейска
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Мавретания Тингитанска
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Долна Мизия
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Горна Мизия
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Норикум
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Панония Инфериор
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Горна Панония
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Реция
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Сицилия (Римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Дунав
River
|
River | — | Отвори подробности |
|
Рейн
River
|
River | — | Отвори подробности |
|
Галия Белгика
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Галия Лугдунска
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Галия Аквитания
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Германия Инфериор
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Сардиния и Корсика (римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Хиспания Бетика
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Хиспания Тараконска
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Хиспания Лузитания
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Юдея по времето на Исус
Region
|
Region | — | Отвори подробности |
|
Самария по времето на Исус
Region
|
Region | — | Отвори подробности |
|
7 нации на древен Ханаан
Nation
|
Nation | — | Отвори подробности |
|
Британия (римска провинция)
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
| Journey | — | Отвори подробности | |
| Province | — | Отвори подробности | |
|
Галия Нарбонска
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Персийска империя - 521 г. пр. Хр. - 486 г. пр. Хр. - Дарий I - версия 1
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Асийска империя 650 пр.н.е.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Вавилония 586 пр.н.е.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Гръцка империя 323 пр.н.е.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Египет 540 г. пр.н.е.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Вавилония 540 пр.н.е.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Амалик
Nation
|
Nation | — | Отвори подробности |
|
Планина Гелвуй
Mountain
|
Mountain | — | Отвори подробности |
| Tribe | — | Отвори подробности | |
| Journey | — | Отвори подробности | |
| — | — | Отвори подробности | |
| Journey | — | Отвори подробности | |
|
Река Оронтес
River
|
River | — | Отвори подробности |
| Journey | — | Отвори подробности | |
| Journey | — | Отвори подробности | |
|
Царство на Давид
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
| Journey | — | Отвори подробности | |
| Journey | — | Отвори подробности | |
|
Пътуванията на Филип
Journey
|
Journey | — | Отвори подробности |
|
Пътуването на Петър
Journey
|
Journey | — | Отвори подробности |
| Journey | — | Отвори подробности | |
|
Павел пътува до Дамаск
Journey
Този град е запомнящ се като мястото на обръщането на Саул [Деян 9:1 -25]. Улицата, наречена "Права", на която е живял Ю...
|
Journey | Този град е запомнящ се като мястото на обръщането на Саул [Деян 9:1 -25]. Улицата, наречена "Права", на която е живял Ю... | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
| Journey | — | Отвори подробности | |
| Journey | — | Отвори подробности | |
| Journey | — | Отвори подробности | |
|
Варнава и Марк пътуват до Кипър
Journey
|
Journey | — | Отвори подробности |
| Journey | — | Отвори подробности | |
|
Реките на Израел
River
|
River | — | Отвори подробности |
|
Палмира
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Персийска империя - 540 г. пр. Хр. - Кир II
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Египет 605 г. пр.н.е.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Вавилония 586 г. пр.н.е.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Тигър
River
|
River | — | Отвори подробности |
|
Ефрат
River
|
River | — | Отвори подробности |
|
Александрия
City
|
City | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
| — | — | Отвори подробности | |
|
Съдии 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Отниил
Judge
|
Judge | — | Отвори подробности |
|
Яир
Judge
|
Judge | — | Отвори подробности |
|
Елон
Judge
|
Judge | — | Отвори подробности |
|
Дебора
Judge
|
Judge | — | Отвори подробности |
|
Шамгар
Judge
|
Judge | — | Отвори подробности |
|
Самсон
Judge
|
Judge | — | Отвори подробности |
|
Авесан
Judge
|
Judge | — | Отвори подробности |
|
Варак
Judge
|
Judge | — | Отвори подробности |
|
Гедеон
Judge
|
Judge | — | Отвори подробности |
|
Тола
Judge
|
Judge | — | Отвори подробности |
|
Авдон
Judge
|
Judge | — | Отвори подробности |
|
Ефтай
Judge
|
Judge | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
|
Абана
River
|
River | — | Отвори подробности |
|
Планина Хермон
Mountain
|
Mountain | — | Отвори подробности |
|
Юдейска пустиня
Valley, plain, wilderness
|
Valley, plain, wilderness | — | Отвори подробности |
|
Сихем
City
|
City | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
| — | — | Отвори подробности | |
| — | — | Отвори подробности | |
| Road | — | Отвори подробности | |
|
Военен маршрут на 4 царе
Journey
|
Journey | — | Отвори подробности |
| Journey | — | Отвори подробности | |
|
Долините на Израел
Valley, plain, wilderness
|
Valley, plain, wilderness | — | Отвори подробности |
|
Езекил 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Езекил 3
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Езекиил 16
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Езекил 28
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Йеремия 49
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Исус Навиев 19
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Планините на Израел
Mountain
|
Mountain | — | Отвори подробности |
|
1. Царе 28
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2. Царе 23
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Езекил 10
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Лука 3
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Абилена
Kingdom
|
Kingdom | — | Отвори подробности |
|
Изход от Египет гл. [Изх 12-17]
Journey
|
Journey | — | Отвори подробности |
|
Пирамиди в Египет
Pyramid
|
Pyramid | — | Отвори подробности |
|
Лука 24
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Изход 1-11
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2. Царе 2
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| City | — | Отвори подробности | |
|
Езекиил 29 - 30
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Исая 49
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Исая 19
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Колосяни 3
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Галатяни 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Персия - Сърцето на Персия (Когато Кир се възкачи на трона)
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Персийска империя 539-333 г. пр.н.е. - Македония - Тракия Временно завладяна от Ксеркс I до 480 г. пр.н.е.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Персийска империя 539-333 г. пр. Хр. - Мидия завладяна от Кир 550 г. пр. Хр.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Персия
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Персийска империя 539-333 г. пр.н.е. - Лидия - Фригия, завладяна от Кир през 547 г. пр.н.е.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Персийска империя 539-333 г. пр. Хр. - Вавилония, завладяна от Кир през 539 г. пр. Хр.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Персийска империя 539-333 г. пр.н.е. - Либия - Египет завладян от Камбиз II. 525 г. пр.н.е.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Нил
River, brook, wadi, lake, water spring, water tunel...
|
River, brook, wadi, lake, water spring, water tunel... | — | Отвори подробности |
|
Персийски завоевания
Road
|
Road | — | Отвори подробности |
|
Ездра 1-10
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Естир 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Даниил 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2 Летописи 36
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Изходно пътуване
Journey
|
Journey | — | Отвори подробности |
|
Изход 18
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Изход 19,29,32,33,34
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| Book | — | Отвори подробности | |
| Kingdom | — | Отвори подробности | |
|
Даниил 7
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Римска империя - Граница
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
| Kingdom | — | Отвори подробности | |
|
Числа 1-9
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Числа 10
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Числа 11
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| Journey | — | Отвори подробности | |
| Journey | — | Отвори подробности | |
|
Пътуване 2022
Journey
|
Journey | — | Отвори подробности |
|
Сава
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Сева
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Йоан 21
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Египет 605 г. пр.н.е.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Битие 10
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Лот се отделя от Авраам
Journey
|
Journey | — | Отвори подробности |
|
Битие 21
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Битие 26
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
1 Летописи 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Битие 2
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Битие 33
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Гиршонци
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Египетски паметници
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Асирийски паметници
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Аароновци
Tribe
|
Tribe | — | Отвори подробности |
|
Мерарити
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Каатци
Tribe of Israel
|
Tribe of Israel | — | Отвори подробности |
|
Числа 20-21
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Левитски градове
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Второзаконие 2
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| Journey | — | Отвори подробности | |
| Journey | — | Отвори подробности | |
|
Числа 33
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| Journey | — | Отвори подробности | |
|
Числа 13
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| Journey | — | Отвори подробности | |
|
Числа 14-15
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Числа 35
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
1 Летописи 6
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Матей 14
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Елам
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Марк 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
|
Йерусалим
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Градове за убежище
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Марк 6
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Декаполис
Map
|
Map | — | Отвори подробности |
|
Марк 7
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Марк 5
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Гадара
Map
|
Map | — | Отвори подробности |
|
Галилея-територия на Ирод Антипа
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Перея - територия на Ирод Антипа
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Идумея-Юдея-Самария-територия на Ирод Архелай (по-късно под управлението на римски прокуратори)
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Територия на Ирод Филип (Гауланитис, Батанея, Трахонитис, Ауранитис)
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Царството е разделено между синовете на Ирод.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Марко 3
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Матей 4
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | показване на текста на обекта Сирия | Отвори подробности |
|
Царството на Ирод Великий
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Матей 2
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
|
Book | Мат 15 - изцеление на дъщерята на ханаанката, която беше обладана | Отвори подробности |
|
<strong>Царството на Ирод Велики</strong>
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Марк 10
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Лука 4
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Марк 11
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Марк 14
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Марко 16
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Исус Навиев 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Лука 8
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Матей 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Евреи 13
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Лука 2
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Колосяни 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Колосяни 2
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Колосяни 4
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Битие 24
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Арам - Нахараим
Region
|
Region | — | Отвори подробности |
|
Битие 28
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Битие 29
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Микенска Гърция
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
| Place | — | Отвори подробности | |
|
2 Летописи 32
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
| Battle | — | Отвори подробности | |
|
1. Самуил 10
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
1. Самуил 9
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
1. Царе 13
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
|
1. Самуил 20-21
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| Place | — | Отвори подробности | |
|
Скитанията на Ковчега
Journey
|
Journey | — | Отвори подробности |
|
1. Царе 22
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
1. Царе 23
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
1. Царе 29
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2. Царе 3
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Царство на Ишбошет
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Царство на Давид
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
2 Царе 4
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2. Царе 5
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2. Самуил 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Царството на Давид и Исвостеев
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
2. Царе 7
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2. Царе 8
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2 Царе 9
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2. Царе 10
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
1. Царе - Карта
Map
|
Map | — | Отвори подробности |
|
Битие 15
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2. Царе 11-17
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2. Царе 19
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2 Царе 20
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
3. Царе 4
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
1. Царе 24
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| Map | — | Отвори подробности | |
| Map | — | Отвори подробности | |
|
Марко 2
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Марк 9
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Деяния 24
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Деяния 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Деяния 25
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Неемия 1-13
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
1. Самуил 6
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2. Царе 19
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Пътуване 11_2022
Journey
|
Journey | — | Отвори подробности |
|
Йеремия 19
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Портите на Йерусалим
Gate
|
Gate | — | Отвори подробности |
|
Йоан 3
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Лекция Репорие 2023
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| Map | — | Отвори подробности | |
| Map | — | Отвори подробности | |
|
Арменски квартал
Map
|
Map | — | Отвори подробности |
|
Еврейски квартал
Map
|
Map | — | Отвори подробности |
|
1. Царе
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2. Царе 9
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Захария 10
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Битие 11
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Хетите по времето на Аврам
Kingdom
|
Kingdom | — | Отвори подробности |
|
Битие 12
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
2 Царе 5
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
| Map | — | Отвори подробности | |
|
2 Летописи 25
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Река Мендерес
River, brook, wadi, lake, water spring, water tunel...
|
River, brook, wadi, lake, water spring, water tunel... | — | Отвори подробности |
|
Река Ликос
River, brook, wadi, lake, water spring, water tunel...
|
River, brook, wadi, lake, water spring, water tunel... | — | Отвори подробности |
|
Йераполис
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Откровение 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Деяния 7
Map
|
Map | — | Отвори подробности |
|
Даниил 8
Map
|
Map | — | Отвори подробности |
|
Улай
River, brook, wadi, lake, water spring, water tunel...
|
River, brook, wadi, lake, water spring, water tunel... | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
|
Персийска империя - 480 - 333 пр.н.е. - очертание
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
| Journey | — | Отвори подробности | |
|
Персийска империя
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
| Map | — | Отвори подробности | |
|
1. Петрово
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Римска империя 44 пр.н.е.-117 сл.н.е.
Thematic map
|
Thematic map | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
| — | — | Отвори подробности | |
| — | — | Отвори подробности | |
|
Лидия
Map
|
Map | — | Отвори подробности |
|
Фригийско царство 824-671 г. пр.н.е.
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Фригия 1. сл. Хр.
Aaronites
Фригия суха, неправилна и слабо определена област в Мала Азия. Тя беше разделена на две части: Голямата Фригия на юг и М...
|
Aaronites | Фригия суха, неправилна и слабо определена област в Мала Азия. Тя беше разделена на две части: Голямата Фригия на юг и М... | Отвори подробности |
|
Библейски артефакти
Stele
|
Stele | — | Отвори подробности |
|
Виа Апия
Road
|
Road | — | Отвори подробности |
|
Ликия
Map
|
Map | — | Отвори подробности |
| Thematic map | — | Отвори подробности | |
|
Музеи
Museum
|
Museum | — | Отвори подробности |
|
Храмове на Месопотамия
Temple
|
Temple | — | Отвори подробности |
|
Нахал Давид
River
|
River | — | Отвори подробности |
|
Северната кампания на Исус Навин
Thematic map
|
Thematic map | — | Отвори подробности |
|
Хула
Valley
|
Valley | — | Отвори подробности |
|
Битките при Йерихон и Гай
Thematic map
|
Thematic map | — | Отвори подробности |
|
Пътуване_10_2023
Map
|
Map | — | Отвори подробности |
|
Исус Навиев 8
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Стените на Йерусалим
Fortress, Stronghold
|
Fortress, Stronghold | — | Отвори подробности |
|
Реки на Римската империя
River
|
River | — | Отвори подробности |
|
Рубикон
River
|
River | — | Отвори подробности |
|
Гробници на Йерусалим
Thematic map
|
Thematic map | — | Отвори подробности |
|
Гробници
Thematic map
|
Thematic map | — | Отвори подробности |
|
Храм
Temple
|
Temple | — | Отвори подробности |
|
Река Йордан
River
|
River | — | Отвори подробности |
|
Деяния 8-12
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Деяния 13-14
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Числа 22
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Йоан 1
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
1 Тимотей
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Пафос
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
|
Йоан 4
Aaronites
|
Aaronites | — | Отвори подробности |
|
Гихон
River
|
River | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
| Book | — | Отвори подробности | |
| — | — | Отвори подробности | |
|
Филипяни
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
|
2. Петър 2
Aaronites
|
Aaronites | — | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
|
Римска империя - Сенаторски провинции
Aaronites
|
Aaronites | — | Отвори подробности |
|
Кралската магистрала
Road
Царският път (Дерех Хамелех) се споменава в Книгата Числа (Числа 20:17 ; 21:22), където се разказва, че израилтяните по...
|
Road | Царският път (Дерех Хамелех) се споменава в Книгата Числа (Числа 20:17 ; 21:22), където се разказва, че израилтяните по... | Отвори подробности |
|
Виа Егнатия
Road
|
Road | — | Отвори подробности |
|
Деяния 16
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Езекил 11
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Езекил 40-48
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Йеремия 36
Book
|
Book | — | Отвори подробности |
|
Йеремия
Book
Йеремия - смел човек
За да разберем Йеремия, трябва да разберем неговия народ, посланието му и проблемите му. За своето...
|
Book | Йеремия - смел човек За да разберем Йеремия, трябва да разберем неговия народ, посланието му и проблемите му. За своето... | Отвори подробности |
|
|
Alexandria | Йерусалим - описание | Отвори подробности |
|
Абана
River
|
River | — | Отвори подробности |
|
Аварим
Mountain
|
Mountain | — | Отвори подробности |
|
Авдон
Gershonites
Левитски град на Гирсонците, в племето на Асир ([Исус 21:30 ]; [1Лет 6:74 ]). Руините на Абдех, около 8 мили североизточ...
|
Gershonites | Левитски град на Гирсонците, в племето на Асир ([Исус 21:30 ]; [1Лет 6:74 ]). Руините на Абдех, около 8 мили североизточ... | Отвори подробности |
|
Авел-Бет-Мааха
Valley, plain, wilderness
Авел-Бетмааха [= пасище близо до дома на Мааха], важна крепост на границата на Палестина в земята на племето Нефталим, к...
|
Valley, plain, wilderness | Авел-Бетмааха [= пасище близо до дома на Мааха], важна крепост на границата на Палестина в земята на племето Нефталим, к... | Отвори подробности |
|
Абел-Керамим
Valley, plain, wilderness
Град, споменат в Преработената версия (британска и американска) в Съдии [Съд 11:33 ], заедно с Ароер, Минит и „двадесет...
|
Valley, plain, wilderness | Град, споменат в Преработената версия (британска и американска) в Съдии [Съд 11:33 ], заедно с Ароер, Минит и „двадесет... | Отвори подробности |
|
Абел-Маим
Valley, plain, wilderness
Абелмаим = Абел-Бетмааха
Абел-Бетмааха [= пасище близо до дома на Мааха], важна крепост на границата на Палестина в зем...
|
Valley, plain, wilderness | Абелмаим = Абел-Бетмааха Абел-Бетмааха [= пасище близо до дома на Мааха], важна крепост на границата на Палестина в зем... | Отвори подробности |
|
Абел-Мехола
Valley
Абелмехула [= пасбище на танца 3Цар 4:12 ; 3Цар 19:16 ] при десния бряг на Йордан на север при сегашния Скифополис, веро...
|
Valley | Абелмехула [= пасбище на танца 3Цар 4:12 ; 3Цар 19:16 ] при десния бряг на Йордан на север при сегашния Скифополис, веро... | Отвори подробности |
|
Авел-Шитим
Valley
Абелсетим = пасище, горичка от акации или накратко *Сетим, в равнините на Моав срещу Йерихон в долината на Йордан. После...
|
Valley | Абелсетим = пасище, горичка от акации или накратко *Сетим, в равнините на Моав срещу Йерихон в долината на Йордан. После... | Отвори подробности |
|
Авиезер
Valley, plain, wilderness
АВИЕЗЕР
ави-е'-зер, а-ви-е'-зер ('ави`езер, "баща на помощ," или "моят баща е помощ." Езер, Езерит (в превод на крал Дж...
|
Valley, plain, wilderness | АВИЕЗЕР ави-е'-зер, а-ви-е'-зер ('ави`езер, "баща на помощ," или "моят баща е помощ." Езер, Езерит (в превод на крал Дж... | Отвори подробности |
|
Аврона
Valley, plain, wilderness
|
Valley, plain, wilderness | — | Отвори подробности |
|
Акад
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Акра
Town
|
Town | — | Отвори подробности |
|
Адада
City
Град в южната част на Юда [Исус Навиев 15:22]. По-старите копия на гръцкия текст имат Аруел, но това не е достатъчна при...
|
City | Град в южната част на Юда [Исус Навиев 15:22]. По-старите копия на гръцкия текст имат Аруел, но това не е достатъчна при... | Отвори подробности |
|
Адам
City
АДАМ, ГРАДЪТ НА
(„адхам“, „червен“ или BDB „направен“): Град в средата на долината на Йордан близо до ЦАРЕТАН [Исус Нави...
|
City | АДАМ, ГРАДЪТ НА („адхам“, „червен“ или BDB „направен“): Град в средата на долината на Йордан близо до ЦАРЕТАН [Исус Нави... | Отвори подробности |
|
Адами-Некев
City
АДАМИ-НЕКЕВ
адами-не'-кев 'адхами ха-некев, „земята на пробиването“ (т.е. на прохода или дефилето): Място, споменато пр...
|
City | АДАМИ-НЕКЕВ адами-не'-кев 'адхами ха-некев, „земята на пробиването“ (т.е. на прохода или дефилето): Място, споменато пр... | Отвори подробности |
|
Адар
Town
Адар ад'ар ('адар, "славен"): Виж АРД
(1) Внук на Вениамин, понякога считан за един от неговите синове [1Лет 8:3 ].
(2...
|
Town | Адар ад'ар ('адар, "славен"): Виж АРД (1) Внук на Вениамин, понякога считан за един от неговите синове [1Лет 8:3 ]. (2... | Отвори подробности |
|
Адма
City
Един от градовете, които бяха унищожени едновременно със Содом и Гомор [Бт 10:19 ; Бт 14:2 ,8; Бт 19:25 ,28,29; Вт 29:23...
|
City | Един от градовете, които бяха унищожени едновременно със Содом и Гомор [Бт 10:19 ; Бт 14:2 ,8; Бт 19:25 ,28,29; Вт 29:23... | Отвори подробности |
|
Адораим
City
АДОРАИМ
ад-о-ра'им (адхорайим, "двойка хълмове", може би): Един от няколкото градове в Юдея, които бяха укрепени от Ров...
|
City | АДОРАИМ ад-о-ра'им (адхорайим, "двойка хълмове", може би): Един от няколкото градове в Юдея, които бяха укрепени от Ров... | Отвори подробности |
|
Адрамитиум
City
|
City | — | Отвори подробности |
| Sea | Отвори подробности | ||
|
Одолам
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Адумим
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Енон
Place
АЕНОН
е'-нон (Айнон): Мястото, където Йоан кръщаваше „защото там имаше много вода“ [Йоан 3:23 ]. То беше на западната с...
|
Place | АЕНОН е'-нон (Айнон): Мястото, където Йоан кръщаваше „защото там имаше много вода“ [Йоан 3:23 ]. То беше на западната с... | Отвори подробности |
|
Ахавa
River
|
River | — | Отвори подробности |
|
Ахлав
Town
|
Town | — | Отвори подробности |
|
Ахая
Roman province
|
Roman province | — | Отвори подробности |
|
Ахшаф
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Ахзив
Town
Град в западната част на Юдея в низините, споменат във връзка с Мареша и Кеила като един от градовете, отредени на Юда [...
|
Town | Град в западната част на Юдея в низините, споменат във връзка с Мареша и Кеила като един от градовете, отредени на Юда [... | Отвори подробности |
|
Ахзив 2
Town
Малък град на няколко мили северно от Акра на брега. Споменава се в [Исус 19:29 ] като част от владенията на племето на...
|
Town | Малък град на няколко мили северно от Акра на брега. Споменава се в [Исус 19:29 ] като част от владенията на племето на... | Отвори подробности |
|
Гай
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Гай 2
City
(2) Ай в [Йер 49:3 ] е амонитски град, текстът вероятно е изопачаване на `ар; или ха-`ир, „градът“ (BDB).
|
City | (2) Ай в [Йер 49:3 ] е амонитски град, текстът вероятно е изопачаване на `ар; или ха-`ир, „градът“ (BDB). | Отвори подробности |
|
|
Town | Град в централна Палестина, в племето на Вениамин, близо и точно на изток от Ветил | Отвори подробности |
|
|
City | не съответства на библейския текст | Отвори подробности |
|
Аялон
Kohathites
|
Kohathites | — | Отвори подробности |
|
Аин 1
Town
АИН (2)
а'-ин (`айн, "око или извор (на вода)"):
(1) Град в крайната северозападна част на Ханаан, наречен така, най-в...
|
Town | АИН (2) а'-ин (`айн, "око или извор (на вода)"): (1) Град в крайната северозападна част на Ханаан, наречен така, най-в... | Отвори подробности |
|
Аин 2
Aaronites
Левитски град ([Исус Навин 21:16 ]) в Негев или южната част на Юда. Първоначално е бил разпределен на племето на Юда ([И...
|
Aaronites | Левитски град ([Исус Навин 21:16 ]) в Негев или южната част на Юда. Първоначално е бил разпределен на племето на Юда ([И... | Отвори подробности |
|
Акелдама
Jerusalem
|
Jerusalem | — | Отвори подробности |
|
Акравим
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Алемет
City
Свещенически град на Вениамин [1Лет 6:60 ], наричан също Алмон [Исус 21:18 ], сега Алмит, на миля североизточно от древн...
|
City | Свещенически град на Вениамин [1Лет 6:60 ], наричан също Алмон [Исус 21:18 ], сега Алмит, на миля североизточно от древн... | Отвори подробности |
|
Александрия
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Аламелех
Town
АЛАМЕЛЕХ
а-лам'-е-лех ('аламелех, "дъб на цар"): Град в племето на Асир, чието местоположение не е известно [Исус 19:26...
|
Town | АЛАМЕЛЕХ а-лам'-е-лех ('аламелех, "дъб на цар"): Град в племето на Асир, чието местоположение не е известно [Исус 19:26... | Отвори подробности |
|
Алон-вакут
Place
АЛОН-БАКУТ
ал'-он-ба'-кут (алон бакут; версията на Кинг Джеймс транслитерира Allon-bachuth, ал-он-ба'-кут, "дъб на плач...
|
Place | АЛОН-БАКУТ ал'-он-ба'-кут (алон бакут; версията на Кинг Джеймс транслитерира Allon-bachuth, ал-он-ба'-кут, "дъб на плач... | Отвори подробности |
|
|
Aaronites | АЛМОН Село в областта на Вениамин. | Отвори подробности |
|
Алмон-Дивлатаим
Place
АЛМОН-ДИВЛАТАИМ
ал'-мон-див-ла-та'-им (`алмон дивлатайим, "Алмон на двойния кейк от смокини"): Станция в пустинните път...
|
Place | АЛМОН-ДИВЛАТАИМ ал'-мон-див-ла-та'-им (`алмон дивлатайим, "Алмон на двойния кейк от смокини"): Станция в пустинните път... | Отвори подробности |
|
Алуш
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Амад
Town
АМАД
а'-мад (`ам`ад): Град в северна Палестина, който се падна на племето на Асир при разделението на земята [Исус 19:2...
|
Town | АМАД а'-мад (`ам`ад): Град в северна Палестина, който се падна на племето на Асир при разделението на земята [Исус 19:2... | Отвори подробности |
|
Град Амалек
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Амам
Town
АМАМ
а'-мам ('амам): Град в южната част на Палестина, който беше даден на Юда при разпределението на земята; споменава...
|
Town | АМАМ а'-мам ('амам): Град в южната част на Палестина, който беше даден на Юда при разпределението на земята; споменава... | Отвори подробности |
|
|
Place | АМАВ Домът на Валаам, западно от Ефрат. | Отвори подробности |
|
Амаха
Hill
|
Hill | — | Отвори подробности |
|
Амон
Nation
|
Nation | — | Отвори подробности |
|
Амфиполис
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Анаб
Town
|
Town | — | Отвори подробности |
|
Анаарат
Place
АНААРАТ
Място, което се падна на племето Исахар при разделението на земята [Исус Навин 19:19 ]. Намира се в долината на...
|
Place | АНААРАТ Място, което се падна на племето Исахар при разделението на земята [Исус Навин 19:19 ]. Намира се в долината на... | Отвори подробности |
|
Анания
Town
Град на територията на Вениамин; може би Витания, източно от Йерусалим [Неем 11:32 ].
Библейски речник на Адолф Новотни
|
Town | Град на територията на Вениамин; може би Витания, източно от Йерусалим [Неем 11:32 ]. Библейски речник на Адолф Новотни | Отвори подробности |
|
Анатот
Aaronites
|
Aaronites | — | Отвори подробности |
|
Анем
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
|
City | Град на Манасия, даден на левитите от семейството на Каат [1Лет 6:70 ]. | Отвори подробности |
|
Ъгъл
Използвано в Исая 19:8 за еврейско съществително, което е преведено като "кука" в Йов 41:1: "Рибарите ще плачат, и всичк...
|
— | Използвано в Исая 19:8 за еврейско съществително, което е преведено като "кука" в Йов 41:1: "Рибарите ще плачат, и всичк... | Отвори подробности |
|
Аним
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
|
Tomb | Отвори подробности | |
|
Антипатрида
City
Град, разположен на римския военен път от Йерусалим до Кесария в плодородната равнина Кафър Саба, напоявана от река. Иро...
|
City | Град, разположен на римския военен път от Йерусалим до Кесария в плодородната равнина Кафър Саба, напоявана от река. Иро... | Отвори подробности |
|
Афек
City
Град в жребия на Асир ([Исус 13:4 ]). Жителите не бяха изгонени от Асир, нито се казва, че са станали данъкоплатци ([Съд...
|
City | Град в жребия на Асир ([Исус 13:4 ]). Жителите не бяха изгонени от Асир, нито се казва, че са станали данъкоплатци ([Съд... | Отвори подробности |
|
|
City | 32.10472222,34.93197222 | Отвори подробности |
|
Афек 3
City
Град на платото източно от Йордан, където бедствие сполетя Венадад [3Цар 20:26 , 30]. Вероятно същото място е споменато...
|
City | Град на платото източно от Йордан, където бедствие сполетя Венадад [3Цар 20:26 , 30]. Вероятно същото място е споменато... | Отвори подробности |
|
|
City | АФЕКА Град в планинската област на Юда ([Исус Навин 15:53 ]). | Отвори подробности |
|
Афик
City
Град в жребия на Асир [Исус 13:4 ]. Жителите не бяха изгонени от Асир, нито се казва, че са станали данъкоплатци [Съд 1:...
|
City | Град в жребия на Асир [Исус 13:4 ]. Жителите не бяха изгонени от Асир, нито се казва, че са станали данъкоплатци [Съд 1:... | Отвори подробности |
|
Аполония
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Ар
City
Градът Ар е споменат в откъс от древна песен [Чис 21:15 ], буквално „мястото на Ар“. Той е идентичен с „Ар на Моав“ [Чис...
|
City | Градът Ар е споменат в откъс от древна песен [Чис 21:15 ], буквално „мястото на Ар“. Той е идентичен с „Ар на Моав“ [Чис... | Отвори подробности |
|
Арав
City
Град в земята на Юда близо до Хеврон [Исус Навин 15:52 ] в долината на хлебарите, вади Арруб. От дясната страна на пътя,...
|
City | Град в земята на Юда близо до Хеврон [Исус Навин 15:52 ] в долината на хлебарите, вади Арруб. От дясната страна на пътя,... | Отвори подробности |
|
Арава
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Арабия
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Арад
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Арам
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Арам-Мааха
Nation
|
Nation | — | Отвори подробности |
|
Арарат
Mountain
|
Mountain | — | Отвори подробности |
|
Ареопаг
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Аргов
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Ариил
City
Символично име за Йерусалим ([Ис 29:1 , Ис 29:2 , Ис 29:7 ]) като "победоносен под Бога," и в [Ез 43:15 , Ез 43:16 ] за...
|
City | Символично име за Йерусалим ([Ис 29:1 , Ис 29:2 , Ис 29:7 ]) като "победоносен под Бога," и в [Ез 43:15 , Ез 43:16 ] за... | Отвори подробности |
|
Ариматея
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Армагедон
Place
[= хълм Магедо, Мегидо], където според [Откр 16:16 ] трябва да се съберат царете на долния свят заедно с дракона, звяра...
|
Place | [= хълм Магедо, Мегидо], където според [Откр 16:16 ] трябва да се съберат царете на долния свят заедно с дракона, звяра... | Отвори подробности |
|
Река Арнон
River, brook, wadi, lake, water spring, water tunel...
|
River, brook, wadi, lake, water spring, water tunel... | — | Отвори подробности |
|
Ароер
City
Град на аморейците, който се намирал на северния край на Арнон [Вт 2:36 и др.]. Завладян от Израел, той споделял съдбат...
|
City | Град на аморейците, който се намирал на северния край на Арнон [Вт 2:36 и др.]. Завладян от Израел, той споделял съдбат... | Отвори подробности |
|
Ароер
City
Град в Галаад, описан като "пред Рава", на границата между Гад и амонците [Исус Навин 13:25 ]. Все още не е открито име...
|
City | Град в Галаад, описан като "пред Рава", на границата между Гад и амонците [Исус Навин 13:25 ]. Все още не е открито име... | Отвори подробности |
|
Арпад
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Аруббот
Place
Един от 12-те окръга, от които се доставяха провизии за дома на Соломон [3Цар 4:10 ]. Заедно с Аруббот се споменават „Со...
|
Place | Един от 12-те окръга, от които се доставяха провизии за дома на Соломон [3Цар 4:10 ]. Заедно с Аруббот се споменават „Со... | Отвори подробности |
|
Арума
Town
Градът, в който Авимелех, синът на Йеровоам (Гедеон), живееше, когато беше прогонен от Сихем [Съд 9:41 ]. Руините Ел-Орм...
|
Town | Градът, в който Авимелех, синът на Йеровоам (Гедеон), живееше, когато беше прогонен от Сихем [Съд 9:41 ]. Руините Ел-Орм... | Отвори подробности |
|
Арвад
Ham
|
Ham | — | Отвори подробности |
|
Ашан
City
Неизвестно място в областта на Юда ([Исус 15:42 ]), притежавано от Симеон ([Исус 19:7 ]), и споменато сред свещеническит...
|
City | Неизвестно място в областта на Юда ([Исус 15:42 ]), притежавано от Симеон ([Исус 19:7 ]), и споменато сред свещеническит... | Отвори подробности |
|
Ашдод
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Ашкелон
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Ашна
Village
АШНА
място в низините на Юда, вероятно близо до Естаол и Цора. Малката руина Аслин между тези две места може да запази...
|
Village | АШНА място в низините на Юда, вероятно близо до Естаол и Цора. Малката руина Аслин между тези две места може да запази... | Отвори подробности |
|
Астарот
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Ащтарот-Карнаим
Place
Левитски град в Манасия, източно от Йордан [Исус Навиев 21:27]: Името вероятно означава "дом" или "храм на Ашторет".
|
Place | Левитски град в Манасия, източно от Йордан [Исус Навиев 21:27]: Името вероятно означава "дом" или "храм на Ашторет". | Отвори подробности |
|
Азия
Roman province
Азия
се използва за обозначаване на провинция Азия, римска провинция, която обхваща западните части на Мала Азия и на к...
|
Roman province | Азия се използва за обозначаване на провинция Азия, римска провинция, която обхваща западните части на Мала Азия и на к... | Отвори подробности |
|
Ашур
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Асос
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Асирия
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
Произходът на града (сега Калаат Шергат), който е построен на западния бряг на Тигър между Горен и Долен Заб, датира от...
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | Произходът на града (сега Калаат Шергат), който е построен на западния бряг на Тигър между Горен и Долен Заб, датира от... | Отвори подробности |
|
Атарот
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Атарот
Place
(2) Място на границата между Ефрем и Вениамин, към Запад [Исус Навин 16:2 ]. Изглежда, че е същото като Атарот-адар от [...
|
Place | (2) Място на границата между Ефрем и Вениамин, към Запад [Исус Навин 16:2 ]. Изглежда, че е същото като Атарот-адар от [... | Отвори подробности |
|
Атарот-адар
City
Атарот-Адар
2) Място на границата между Ефрем и Вениамин, към Запад (Исус Навиев [Исус 16:2 ]). Изглежда, че е същото к...
|
City | Атарот-Адар 2) Място на границата между Ефрем и Вениамин, към Запад (Исус Навиев [Исус 16:2 ]). Изглежда, че е същото к... | Отвори подробности |
|
Атина
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Атрот-Шофан
Town
Атротсофан е град, построен или укрепен от потомците на Гад източно от Йордан [Чис 32:35 ], но точното му местоположение...
|
Town | Атротсофан е град, построен или укрепен от потомците на Гад източно от Йордан [Чис 32:35 ], но точното му местоположение... | Отвори подробности |
|
Атталия
City
Атталия
Ат-а-ли-а Атталия: Град на южното крайбрежие на Мала Азия в древна Памфилия, който според [Деян 14:25 ] е бил п...
|
City | Атталия Ат-а-ли-а Атталия: Град на южното крайбрежие на Мала Азия в древна Памфилия, който според [Деян 14:25 ] е бил п... | Отвори подробности |
|
Авен = Ветил
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Авит
City
АВИТ а'-вит `авит: Кралският град на Хадад, цар на Едом [Бт 36:35 ; 1Лет 1:46 ]. Септуагинтата го чете като Геттаим. Ням...
|
City | АВИТ а'-вит `авит: Кралският град на Хадад, цар на Едом [Бт 36:35 ; 1Лет 1:46 ]. Септуагинтата го чете като Геттаим. Ням... | Отвори подробности |
|
Авва
Place
Авва - Ава
ав'-а `авва'; в Цариградската версия Ава, а'-ва: Провинция, чийто народ Салманасар, царят на Асирия, настанил...
|
Place | Авва - Ава ав'-а `авва'; в Цариградската версия Ава, а'-ва: Провинция, чийто народ Салманасар, царят на Асирия, настанил... | Отвори подробности |
|
|
Town | Авим от [Исус 18:23 ] беше град на Вениамин, а не народ. | Отвори подробности |
|
Газа
Town
Айя = Азза = Газа,
Един от петте главни града на Филистия и вероятно най-старият, разположен близо до брега на 31 граду...
|
Town | Айя = Азза = Газа, Един от петте главни града на Филистия и вероятно най-старият, разположен близо до брега на 31 граду... | Отвори подробности |
|
|
Place | Отвори подробности | |
|
Азека
City
Азека
В Библията се казва, че това е едно от местата, където аморейските царе са били победени от Исус Навиев, и едно от...
|
City | Азека В Библията се казва, че това е едно от местата, където аморейските царе са били победени от Исус Навиев, и едно от... | Отвори подробности |
|
Азмавет
Village
АЗМАВЕТ (2) аз-ма'вет (`азмавет; Асмот или Азмот, "силен в смъртта"; [Езд 2:24 ]): Вероятно е идентичен с ел-Хизма, село...
|
Village | АЗМАВЕТ (2) аз-ма'вет (`азмавет; Асмот или Азмот, "силен в смъртта"; [Езд 2:24 ]): Вероятно е идентичен с ел-Хизма, село... | Отвори подробности |
|
Азнот-Тавор
Place
АЗНОТ-ТАВОР
аз'нот-та'вор ('азнот тавор, "върховете на Тавор"): Място в западната част на Нефталим, очевидно в близост д...
|
Place | АЗНОТ-ТАВОР аз'нот-та'вор ('азнот тавор, "върховете на Тавор"): Място в западната част на Нефталим, очевидно в близост д... | Отвори подробности |
|
Азот
Town
АЗОТУС (АШДОД)
аш'-дод ('ашдод; Азотос; съвременен Есдуд): Един от петте главни града на филистимците.
|
Town | АЗОТУС (АШДОД) аш'-дод ('ашдод; Азотос; съвременен Есдуд): Един от петте главни града на филистимците. | Отвори подробности |
|
Баал
Town
Баал (Баалат-Беер)
Град на име Баал/Баалат-Беер се споменава в Масоретския текст на [Исус Навин 19:8 ], който го поставя...
|
Town | Баал (Баалат-Беер) Град на име Баал/Баалат-Беер се споменава в Масоретския текст на [Исус Навин 19:8 ], който го поставя... | Отвори подробности |
|
Баала
City
Баала господарка; град. (1.) Град в южната част на Юда [Исус 15:29 ], на друго място наречен Бала [Исус 19:3 ] и Вила [1...
|
City | Баала господарка; град. (1.) Град в южната част на Юда [Исус 15:29 ], на друго място наречен Бала [Исус 19:3 ] и Вила [1... | Отвори подробности |
|
Баала 2
Place
´= КИРЯТ-ЯАРИМ ([Исус 15:9 , 10; 1 Лет 13:6]). Един от четирите главни градове на гаваонците, град на Юда, очевидно др...
|
Place | ´= КИРЯТ-ЯАРИМ ([Исус 15:9 , 10; 1 Лет 13:6]). Един от четирите главни градове на гаваонците, град на Юда, очевидно др... | Отвори подробности |
|
Баалат
Town
Град на границата на Дан [Исус Навин 19:44 ], свързан с Елтека и Гибетон - възможно Белаин.
|
Town | Град на границата на Дан [Исус Навин 19:44 ], свързан с Елтека и Гибетон - възможно Белаин. | Отвори подробности |
|
Баалат 2
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Баалат-Беер
City
Балатбер [= господарка на кладенеца], място в южната част на Юдея, което беше дадено на племето Симеоново [Исус Навин 19...
|
City | Балатбер [= господарка на кладенеца], място в южната част на Юдея, което беше дадено на племето Симеоново [Исус Навин 19... | Отвори подробности |
|
|
City | Ваал от Юда, град в Юда, подобен на Кириат-Ярим | Отвори подробности |
|
Баал-Гад
City
Балгад [Исус Навин 11:17 ; Исус Навин 12:7 ; Исус Навин 13:5 ], в долината Ливанска в подножието на планината Ермон. Там...
|
City | Балгад [Исус Навин 11:17 ; Исус Навин 12:7 ; Исус Навин 13:5 ], в долината Ливанска в подножието на планината Ермон. Там... | Отвори подробности |
|
Баал-Хацор
Place
Баласор [2Цар 13:23 ], някъде в земята на Ефрем, където Авесалом при стрижба на овце коварно уби брат си Амнон.
Библейс...
|
Place | Баласор [2Цар 13:23 ], някъде в земята на Ефрем, където Авесалом при стрижба на овце коварно уби брат си Амнон. Библейс... | Отвори подробности |
|
Ваал-Хермон
Mountain
Балхермон [Съд 3:3 ; 1Лет 5:23 ] е общо прието за планината Хермон или светилище на тази планина. Известно е, че тази пл...
|
Mountain | Балхермон [Съд 3:3 ; 1Лет 5:23 ] е общо прието за планината Хермон или светилище на тази планина. Известно е, че тази пл... | Отвори подробности |
|
Ваал-Перацим
Ваал-Перацим [2Цар 5:20 ; 1Лет 14:11 ; Ис 28:21 ] в долината на Рефаим, където Давид победи филистимците толкова съвърше...
|
— | Ваал-Перацим [2Цар 5:20 ; 1Лет 14:11 ; Ис 28:21 ] в долината на Рефаим, където Давид победи филистимците толкова съвърше... | Отвори подробности |
|
Ваал-шалиша
Place
Балсалиса [4Цар 4:42 ], място, чието име ясно изразява неговия култов характер. Оттам бяха донесени на Елисей в Галгал „...
|
Place | Балсалиса [4Цар 4:42 ], място, чието име ясно изразява неговия култов характер. Оттам бяха донесени на Елисей в Галгал „... | Отвори подробности |
|
Ваал-Тамар
Place
Балтамар [Съд 20:33 ], място близо до Гаваа Вениаминова. Палмата [тамар], където живееше Девора [Съд 4:5 ], беше някъде...
|
Place | Балтамар [Съд 20:33 ], място близо до Гаваа Вениаминова. Палмата [тамар], където живееше Девора [Съд 4:5 ], беше някъде... | Отвори подробности |
|
Баал-Цефон
Town
|
Town | — | Отвори подробности |
|
Вавилон
City B
ВАВИЛОН, ВАВИЛОН (1)
вав'-ел, вав'-и-лон (Топографски): Вавилон беше гръцкото име на града, написано в клинописното пис...
|
City B | ВАВИЛОН, ВАВИЛОН (1) вав'-ел, вав'-и-лон (Топографски): Вавилон беше гръцкото име на града, написано в клинописното пис... | Отвори подробности |
|
Вавилон
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Вавилония
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
Вавилон, царство на — наречено „земята на халдейците“ [Йер. 24:5; Йез. 12:13], беше обширна провинция в Централна Азия п...
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | Вавилон, царство на — наречено „земята на халдейците“ [Йер. 24:5; Йез. 12:13], беше обширна провинция в Централна Азия п... | Отвори подробности |
|
Бахарум
Town
Древен свещенически град, към който Давид дойде на път на юг, когато избяга от Саул в Гива [1 Цар 21:1]. Тук той намери...
|
Town | Древен свещенически град, към който Давид дойде на път на юг, когато избяга от Саул в Гива [1 Цар 21:1]. Тук той намери... | Отвори подробности |
|
Вахурим
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Балах
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Бама
Place
1. [евр. бама] е название на свещени места, които служат за идолопоклонство или богослужение, или направо название на св...
|
Place | 1. [евр. бама] е название на свещени места, които служат за идолопоклонство или богослужение, или направо название на св... | Отвори подробности |
|
Бамот
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Вамот-ваал
Place
[= височини] е съкращение на името Бамотбал [Чис 21:19 ; Исус Навин 13:17 ], град в моавската област северно от река Арн...
|
Place | [= височини] е съкращение на името Бамотбал [Чис 21:19 ; Исус Навин 13:17 ], град в моавската област северно от река Арн... | Отвори подробности |
|
Васан
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe
|
Kingdom, Empire, Land, Country,Nation,Tribe | — | Отвори подробности |
|
Веалот
Town
Балот [= собственички, госпожи], място в най-южната част на територията на Юда [Исус Навиев 15:24].
Библейски речник на...
|
Town | Балот [= собственички, госпожи], място в най-южната част на територията на Юда [Исус Навиев 15:24]. Библейски речник на... | Отвори подробности |
|
Веалот
Town
|
Town | — | Отвори подробности |
|
Красивата порта
Gate
Тази порта на храма на Ирод е спомената в разказа за изцелението на куция човек от Петър и Йоан в [Деян 3:2 , Деян 3:10...
|
Gate | Тази порта на храма на Ирод е спомената в разказа за изцелението на куция човек от Петър и Йоан в [Деян 3:2 , Деян 3:10... | Отвори подробности |
|
Беер
Place
Място, където е изкопан кладенец по нареждане на Моисей, на четиридесет и четвъртата спирка на евреите по време на техни...
|
Place | Място, където е изкопан кладенец по нареждане на Моисей, на четиридесет и четвъртата спирка на евреите по време на техни... | Отвори подробности |
|
Беер
Town
Град в племето на Юда, към който Йотам избяга от страх пред Авимелех [Съд 9:21 ]. Някои са идентифицирали това място с В...
|
Town | Град в племето на Юда, към който Йотам избяга от страх пред Авимелех [Съд 9:21 ]. Някои са идентифицирали това място с В... | Отвори подробности |
|
Беер-Елим
Place
[= извор на боговете], понякога се отъждествява с Веер [Чис 21:16 ], защото името Веер-Елим може да се тълкува и като из...
|
Place | [= извор на боговете], понякога се отъждествява с Веер [Чис 21:16 ], защото името Веер-Елим може да се тълкува и като из... | Отвори подробности |
|
Беер-лахай-рой
Water Spring
_Изворът „Живият, който ме вижда“ [Бт 16:14 ] между Кадес и Барад, където се укри Агар, бягайки от Сарай, съпругата на А...
|
Water Spring | _Изворът „Живият, който ме вижда“ [Бт 16:14 ] между Кадес и Барад, където се укри Агар, бягайки от Сарай, съпругата на А... | Отвори подробности |
|
Веерот
City
ВЕЕРОТ
Веерот (беерот; Берот): Един от градовете на ханаанците, чиито жители успяха да измамят Израел и да сключат заве...
|
City | ВЕЕРОТ Веерот (беерот; Берот): Един от градовете на ханаанците, чиито жители успяха да измамят Израел и да сключат заве... | Отвори подробности |
|
Беерот Бене-Яакан
Place
в Бт 36:27 Ахан, някакъв хорейски племенен [»синове на Якан« 1Лет 1:42 ], при чиито кладенци израилтяните се разположих...
|
Place | в Бт 36:27 Ахан, някакъв хорейски племенен [»синове на Якан« 1Лет 1:42 ], при чиито кладенци израилтяните се разположих... | Отвори подробности |
|
Вирсавее
City B
|
City B | — | Отвори подробности |
|
|
Gershonites | Левитски град в Манасия, източно от Йордан [Исус 21:27 ] | Отвори подробности |
|
Бела
City
Град на брега на Мъртво море, недалеч от Содом, наричан също и Цоар. Това беше единственият от петте града, който беше п...
|
City | Град на брега на Мъртво море, недалеч от Содом, наричан също и Цоар. Това беше единственият от петте града, който беше п... | Отвори подробности |
|
Бене-Верак
Town
Бен-е-бе'-рак (бене берак; Банебарак): Град в територията на Дан [Исус 19:45 ], представен от съвременното село Ибн Ибра...
|
Town | Бен-е-бе'-рак (бене берак; Банебарак): Град в територията на Дан [Исус 19:45 ], представен от съвременното село Ибн Ибра... | Отвори подробности |
|
Бене-Яакан
Place
[Бт 36:27 ] Ахан, някакво хорейско племе [»синовете на Якан« [1Лет 1:42 ]], при чиито кладенци израилтяните се разположи...
|
Place | [Бт 36:27 ] Ахан, някакво хорейско племе [»синовете на Якан« [1Лет 1:42 ]], при чиито кладенци израилтяните се разположи... | Отвори подробности |
|
|
Gate | ВРАТА ВЕНИАМИНОВИ = врата в Йерусалим | Отвори подробности |
|
Веон
Town
ВААЛ-МЕОН
ваал-меон баал меон; Беелмеон: Град, построен от синовете на Рувим заедно с Нево, „като имената им бяха проме...
|
Town | ВААЛ-МЕОН ваал-меон баал меон; Беелмеон: Град, построен от синовете на Рувим заедно с Нево, „като имената им бяха проме... | Отвори подробности |
|
Бероя
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
|
Town | Град в южната част на Палестина [Бт 16:14 ], в пустинята Шур, близо до Лахай-рои. | Отвори подробности |
|
Берота
Place
В Ез 47:16 се поставя на идеалната северна граница на Израел, между Дамаск и Хамат. Според 2 Цар 8:8 това е бил град на...
|
Place | В Ез 47:16 се поставя на идеалната северна граница на Израел, между Дамаск и Хамат. Според 2 Цар 8:8 това е бил град на... | Отвори подробности |
|
Беротай
БЕРОТАЙ
Според [2Цар 8:8 ] това е бил град на Ададезер, цар на Сова. В паралелния пасаж [1Лет 18:8 ]
|
— | БЕРОТАЙ Според [2Цар 8:8 ] това е бил град на Ададезер, цар на Сова. В паралелния пасаж [1Лет 18:8 ] | Отвори подробности |
|
Бесор
Brook
|
Brook | — | Отвори подробности |
|
Бетах
City
[= кладенец], град някъде на пътя от Емат на Оронт до Дамаск [Ез 47:16 ], вероятно идентичен с Верот от [2Цар 8:8 ]
Биб...
|
City | [= кладенец], град някъде на пътя от Емат на Оронт до Дамаск [Ез 47:16 ], вероятно идентичен с Верот от [2Цар 8:8 ] Биб... | Отвори подробности |
|
Бетен
City
Град на Асир, споменат между Хал и Ахшаф [Исус Навин 19:25 ]. Евсевий, в "Ономастикон", го поставя на 8 римски мили изто...
|
City | Град на Асир, споменат между Хал и Ахшаф [Исус Навин 19:25 ]. Евсевий, в "Ономастикон", го поставя на 8 римски мили изто... | Отвори подробности |
|
Вет-Анат
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Вет-Анот
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Витания
Village
Село на югоизточния склон на Маслинената планина [Марк 11:1 ], на около 2 мили източно от Йерусалим, по пътя за Йерихон....
|
Village | Село на югоизточния склон на Маслинената планина [Марк 11:1 ], на около 2 мили източно от Йерусалим, по пътя за Йерихон.... | Отвори подробности |
|
Витания отвъд Йордан
Place
"Витания отвъд Йордан" [Йоан 1:28 ]; версията на крал Джеймс Витабара; Витабара, четене срещу мнозинството от ръкописите...
|
Place | "Витания отвъд Йордан" [Йоан 1:28 ]; версията на крал Джеймс Витабара; Витабара, четене срещу мнозинството от ръкописите... | Отвори подробности |
|
Бет-Арава
Village
|
Village | — | Отвори подробности |
|
Вет-Арвел
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Бетавен
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Вет-Азмавет
Village
аз-ма'-вет (`азмавет; Асмот или Азмот, "силен в смъртта"; [Езд 2:24 ]): Вероятно е идентично с ел-Хизма, село малко на с...
|
Village | аз-ма'-вет (`азмавет; Асмот или Азмот, "силен в смъртта"; [Езд 2:24 ]): Вероятно е идентично с ел-Хизма, село малко на с... | Отвори подробности |
|
Вет-Ваал-Меон
Town
Град, построен от синовете на Рувим заедно с Нево, „техните имена бяха променени“ [Чис 32:38 ], идентичен с Беон от [Чис...
|
Town | Град, построен от синовете на Рувим заедно с Нево, „техните имена бяха променени“ [Чис 32:38 ], идентичен с Беон от [Чис... | Отвори подробности |
|
Вет-Ваал-Фегор
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Бет-Бара
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Вет-Вири
City
бет-бир'-и (версия на крал Джеймс Бет-биреи, бет-бир'-е-и) бет бир'и; oikos Braoumseoreim; 1 Летописи 4:31 (наречен в Ис...
|
City | бет-бир'-и (версия на крал Джеймс Бет-биреи, бет-бир'-е-и) бет бир'и; oikos Braoumseoreim; 1 Летописи 4:31 (наречен в Ис... | Отвори подробности |
|
Вет-Кар
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Вет-Даган
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Вет-Дивлатаим
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Вет-Еден
Place
ВЕТ-ЕДЕН
вет-еден [Амос 1:5 , версия на крал Джеймс, бележка; английски версии на Библията "дом на Еден"].
|
Place | ВЕТ-ЕДЕН вет-еден [Амос 1:5 , версия на крал Джеймс, бележка; английски версии на Библията "дом на Еден"]. | Отвори подробности |
| — | — | Отвори подробности | |
|
Бетел
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Бетил 2 / Баалат-Веер
City
ВААЛАТ-БЕЕР
ва'а-лат-бее'р ба`алат бе'ер "господарка на кладенеца"; [Исус Навин 19:8 (в [1 Летописи 4:33], Ваал)]: В И...
|
City | ВААЛАТ-БЕЕР ва'а-лат-бее'р ба`алат бе'ер "господарка на кладенеца"; [Исус Навин 19:8 (в [1 Летописи 4:33], Ваал)]: В И... | Отвори подробности |
|
Вет-Емек
Town
ВЕТ-ЕМЕК
вет-е'-мек (вет ха-'емек; Ветаемек, "дом на долината"): Град в територията на Завулон [Исус Навиев 19:27]. Не...
|
Town | ВЕТ-ЕМЕК вет-е'-мек (вет ха-'емек; Ветаемек, "дом на долината"): Град в територията на Завулон [Исус Навиев 19:27]. Не... | Отвори подробности |
|
Къпалнята Витезда
Pool
|
Pool | — | Отвори подробности |
|
Вет-ецел
Place
ВЕТ-ЕЦЕЛ
вет-е'цел (вет ха-'ецел; oikos echomenous autes; буквално, "съседна къща"): Място, споменато заедно с други гр...
|
Place | ВЕТ-ЕЦЕЛ вет-е'цел (вет ха-'ецел; oikos echomenous autes; буквално, "съседна къща"): Място, споменато заедно с други гр... | Отвори подробности |
|
Вет-Гамул
City
|
City | — | Отвори подробности |
|
Вет-Гилгал
Place
|
Place | — | Отвори подробности |
|
Вет-Акерем
Place
ВЕТ-ХАКЕРЕМ
вет-ха-керем, вет-хакерем (в превода на крал Джеймс Вет-хакерем; вет ха-керем; Ветаххарма (виж DB), "място...
|
Place | ВЕТ-ХАКЕРЕМ вет-ха-керем, вет-хакерем (в превода на крал Джеймс Вет-хакерем; вет ха-керем; Ветаххарма (виж DB), "място... | Отвори подробности |
|
Бет-Хаган
Place
БЕТ-ХАГАН
бет-хаг'ан (бет-ха-ган, "къща на градината"). Мястото, където Ахазия беше убит от Ииуй [4Цар 9:27 ]. Думите с...
|
Place | БЕТ-ХАГАН бет-хаг'ан (бет-ха-ган, "къща на градината"). Мястото, където Ахазия беше убит от Ииуй [4Цар 9:27 ]. Думите с... | Отвори подробности |